薄命千般苦,极堪哀,生生死死,情痴何补。多少幽贞人未识,兰蕙香消荒圃,埋不了茫茫黄土。花落鹃啼凄欲绝,剪轻绡,那是招魂处。静里把,芳名数。同声一哭三生误。
恁无端,聪明磨折。无分今古。玉貌清才凭吊里,望断天风海雾,未全入,江郎恨赋。我为红颜频吐气,拂霜毫,几按凄凉谱。闺怨切,共谁诉。
注释:
- 薄命千般苦,极堪哀,生生死死,情痴何补。
薄命:命运坎坷。生、死:指人一生的遭遇。哀:悲痛,悲伤。
- 多少幽贞人未识,兰蕙香消荒圃,埋不了茫茫黄土。
幽贞人:品德高尚的人。兰蕙:指兰花和蕙草,都是香花。香消:香气消失了。荒圃:荒芜的园子。
- 花落鹃啼凄欲绝,剪轻绡,那是招魂处。静里把,芳名数。
鹃啼:杜鹃啼叫的声音。清绡:一种丝织品,轻薄透明。招魂处:招魂的地方,这里指墓地。
- 同声一哭三生误。恁无端,聪明磨折。无分今古。
同声一哭:大家一同哭泣。三生:前世、今生、来世。恁无端:你无缘无故。聪明磨折:聪明反被聪明误。
- 玉貌清才凭吊里,望断天风海雾,未全入,江郎恨赋。
玉貌:美好的容貌。清才:才华出众。凭吊里:在这里凭吊。江郎恨赋:江淹的《恨赋》。江郎:江淹,字文通,南朝齐梁间诗人、辞赋作家。
- 我为红颜频吐气,拂霜毫,几按凄凉谱。
红颜:美女。频吐气:多次吐气。拂霜毫:用手指在白色的纸或绢上写字绘画。几:几乎。按:弹奏。
- 闺怨切,共谁诉。