骡市花西,鱼书天外,书生婉婉离忧。倚天长剑,伸足踏全球。一笑胸无博望,杯中泻,海绿眉头。祛庐字,伦敦夜展,星火九层楼。
扁舟。寻旧约,青山雁尾,归梦荣州。念伊人同宿,何日乌尤。听得咸通战否,酋龙去,铜鼓声愁。思君处,凉蛩一穗,黄叶汉宫秋。
满庭芳·得哲生欧洲来书骡市花西,鱼书天外,书生婉婉离忧。倚天长剑,伸足踏全球。一笑胸无博望,杯中泻,海绿眉头。祛庐字,伦敦夜展,星火九层楼。
扁舟。寻旧约,青山雁尾,归梦荣州。念伊人同宿,何日乌尤。听得咸通战否,酋龙去,铜鼓声愁。思君处,凉蛩一穗,黄叶汉宫秋。
注释:
骡市:指北京骡马市场,位于北京西直门外的骡马市场。
鱼书天外:书信像从天而降一样,来自远方。
书生:这里指作者自己。
婉婉:文雅委婉的样子。
倚天长剑:倚天倚剑,形容气势磅礴。
博望:汉朝将军张骞出使西域时曾到过大宛国,因功封博望侯。此处借指张骞。
海绿眉头:形容酒色浓绿如海。
祛庐字:即祛卢字,是英国的一种字体。
伦敦:英国首都,伦敦塔是英国的标志性建筑。
星火九层楼:用星星之火可以燎原来比喻自己的志向远大,有雄心壮志。
扁舟:小船。
旧约:指与某人之间的盟约或约定。
荣州:今四川省荣县。
凉蛩:蟋蟀。
赏析:
这首词是作者收到朋友从欧洲寄来的信后所作。信中谈到了朋友在欧洲的生活和工作,表达了对朋友的思念之情。作者在创作过程中,充分发挥了自己的想象力和创造力,将信中的主要内容进行了艺术加工和提炼,使之成为一首富有情感色彩的佳作。
词的上片开头三句,写朋友从欧洲来信,带来了许多令人振奋的消息。这些消息让作者深感欣慰,也让他更加坚定了自己的信念和决心。他想象着朋友在欧洲的生活状态,心中充满了期待和希望。然而,他也深知朋友身处异国他乡,可能会有许多困难和挑战等待着他。因此,他的心中不免有些忧虑和担忧。
接下来的句子,作者开始描绘自己的心情。他感叹自己的才华横溢,却只能在家中默默无闻地消磨时光;他渴望能够施展自己的抱负,为社会做出更多的贡献。这些感慨和期待都深深地烙印在了他的心中。
下片开头三句,作者继续描述自己的心情。他想象着朋友回到祖国的情景,内心充满了喜悦和激动。同时,他也担心朋友在外面的生活会遇到各种困难和挫折。他想象着朋友独自面对这些问题的勇气和决心,内心不禁为他感到骄傲和敬佩。
最后两句,作者开始表达对朋友的思念之情。他想象着朋友在异国他乡的生活状态,心中不禁充满了担忧和牵挂。他想象着朋友在外面遇到的困难和挫折,心中不禁为他感到心疼和不安。这些担忧和牵挂都深深地烙印在了他的心中。
这首词是一首表达作者对朋友深切思念之情的作品。通过对信中内容的理解和加工,作者将自己的情感融入其中,使其更加丰富和生动。同时,这首词也体现了作者深厚的文学造诣和丰富的想象力。