鲛尘掀户。又惊起乍宿,南云双羽。委地蛮花,飐空腥浪,轻换翠歌珠舞。漫省荡愁山海,曾是谁家丸土!断肠事,剩闲鸥三两,苍波无语。
知否?人正在,野水荒湾,灯底相思苦。万驿千程,乱烽残戍,归梦去来何处?未了十洲零劫,休问寒灰今古。雁绳远、怕玉珰俊约,欲成还阻。
喜迁莺,是南宋词人辛弃疾的词牌名。此为一首词牌名。
《香港陷落数月》,“香港”即香港岛。19世纪末,帝国主义列强对中国的领土主权进行瓜分,香港成为英国的殖民地。
鲛尘掀户。又惊起乍宿,南云双羽。委地蛮花,飐空腥浪,轻换翠歌珠舞。漫省荡愁山海,曾是谁家丸土!断肠事,剩闲鸥三两,苍波无语。
知否?人正在,野水荒湾,灯底相思苦。万驿千程,乱烽残戍,归梦去来何处?未了十洲零劫,休问寒灰今古。雁绳远、怕玉珰俊约,欲成还阻。
喜迁莺,是南宋词人辛弃疾的词牌名。此为一首词牌名。
《香港陷落数月》,“香港”即香港岛。19世纪末,帝国主义列强对中国的领土主权进行瓜分,香港成为英国的殖民地。
《水龙吟·庚辰重午》是南宋词人辛弃疾的作品。此词上片写节日的景物,表现了作者对国家、民族的关怀;下片抒写自己的感慨和愤激之情,表现了作者对朝廷主和派苟且偷安的强烈不满。全词语言豪放,感情奔放,意境雄浑。 诗词原文: 客怀如梦如烟,佳辰只作寻常度。 殊乡节物,香蒲角粽,依稀荆楚。 汉上旌旗,湘中鼓角,岭南烽火。 正忠肝义胆,争城陷垒,能馀几,清平土。 前事渚宫漫数,尽沉酣、琼筵歌舞。 高唐梦冷
译文 分手在春宵的月色下,酒阑人醉面拂凉风。 像雏鸟那样疲倦比作红襟燕,和伴侣一起牵丝如雪茧丝。 商朝去留各东西,转头离别会合两难知。 花前忽然天魔劫动时,怅望雷渊幸脱时。 注释 1. 鹧鸪天: 一种词牌名,通常用于表达离愁别绪。 2. 筑阳市楼饮散与迪生别: 在这里,“迪生”是作者的朋友或同事,他们一起在筑阳市楼喝酒然后告别。 3. 迪生以浙江大学事入重庆,即遇空袭:
南柯子 赴辰溪湖南大学途中。晓发六寨 晓驿收烟净,晴岩入望遥。 去程归路两迢迢,独立闲阶无绪看盘雕。 伐驷歌秦什,霾轮赋楚招。 昏昏兵祲几时销,满面尘埃随队上征飙。 赏析: 《南柯子·赴辰溪湖南大学途中。晓发六寨》是刘永济于1924年所作,这首诗描绘了作者在清晨出发前往辰溪湖南大学途中的所见所感。诗句中“晓驿收烟净”表现了早晨空气中清新的气息和宁静的氛围
【注释】 1.不缘幽恨损欢悰(qun):没有因幽怨之苦而减少欢乐的心情。2.游迹亦豪雄:游历足迹也豪迈雄壮。3.杜老:杜甫,唐代著名诗人。4.伏骥(jue):比喻有远大的志向或抱负。5.蟠龙:比喻有雄心大略的政治家、军事家。6.绮罗城郭(ruò):指繁华富丽的城市。7.桑麻郊坰(jing):指农村田野,泛指乡村。8.清晏(xiǎn):清明,天气晴朗。9.商量(xiang)雨屐烟篷(pú)
这首词名为《鹧鸪天》,是作者在晚年所作。 鹧鸪天:词牌名,属于宋词中的一种,为小令词形式。此词以咏史的方式抒发了作者对历史的感慨以及对现实社会的认识。 宅火熊熊那可居,却从何处觅三车。这句诗的意思是说,宅火熊熊无法居住,但又不能像古人那样有车马出行。这里的“宅火熊熊”比喻国家的政治环境不稳定,而“三车”则是指古代的交通工具,如马车、船等。 众生历劫魔群喜,大浸稽天圣独吁。这句诗的意思是说
【解析】 此词为作者晚年所作,写自己对儿女的关爱。“浣溪沙”是宋词中的一种小令,属“小令慢”,有平韵、仄韵之分;词牌句末押平声韵。 第一句:画扇罗衣惜旧狂,年年惟是赚回肠。 第二句:今朝眼底事茫茫。 第三句:雪腕巧盘长命缕,翠眉浓写辟邪王。 第四句:卧看儿女闹端阳。 注释:画扇,指女子所戴的扇子,这里借指女子。罗衣,指用丝绸做成的衣服。旧狂,指过去曾经有过的疯狂。惟,只,仅仅。赚,使。回肠
【赏析】 这首吊法京凯旋门的词作,是作者对欧洲大战结束、战胜国将战利品归还战败国的一段历史的回忆。 上阕写凯旋门的来历及现状。“减字木兰花”是宋代周邦彦的《六州歌头》中的曲牌名,此调有七种不同体式,这里取其变体,故下片起首二句,用“减字”形式出之。 “门有纪念战胜之碑”,点明此门原为纪念战胜者而建,但如今已被移去,这在作者心中激起了强烈的悲愤情绪。“二十年前欧战后建”一句
这首诗是唐代诗人白居易的《咏雨》,全诗如下: 连日苦暑,得雨喜赋 连朝赤帝行躔道,热属炎官张火纛。 残书欲读眼生花,新句虽成愁写草。 宵来猛雨疑山倒,接畛清泉活枯槁。 云巢百事任安排,只向天公求一饱。 注释: - 连日苦暑,得雨喜赋:形容连续多日的酷暑后,突然下雨的喜悦之情。 - 连朝赤帝行躔道,热属炎官张火纛:形容太阳在天空中长时间地运行,炎热如同火焰般燃烧。 - 残书欲读眼生花
注释: 1. 岁序潜移悄自惊,江村物色又全更。 岁月悄然无声地改变着自然和人事,江边的村庄景物又全部更新了。 2. 蚕初作茧桑都老,豆欲行藤架已成。 桑树上的蚕刚开始结茧,但桑树已经老了;豆子想要生长藤蔓,但架子已经搭建起来了。 3. 云易幻,水难停,百年销得几瞢腾。 云彩容易变幻无常,水流难以停止,一百年的时间又能消磨多少呢? 4. 疏棂小几茫茫坐,翻尽残书眼翳生。 在稀疏的窗棂下
诗句原文: 棱棱瘦骨凝鞭血,敝车欹侧关城血。 振鬣一长嘶,马情人岂知? 当年辽冀战,事往如流电。 高纛拥千骑,谁家玉雪儿? 接下来是对这首诗的翻译和注释: - 棱棱瘦骨凝鞭血:描述的是战场上士兵的疲惫状态和战斗的激烈程度。这里的"棱棱"形容骨骼因战斗而显露出来的样子,“瘦骨”则描绘了士兵们因为长时间的战斗而消瘦的状况。"凝鞭血"则形象地表达了战士们的血滴在战马的鞭子上凝固的情景。 -
【解析】 这是一首写景抒情的词。上片写杏花盛开时的景象,下片写夜来归家时的情景。全词以“杏苑北”“曲江西”开篇,交代了地点和时间;接着描绘了一幅“残雪尚依依”的图景,表达了作者对春天到来的喜悦心情。“轻轮辗絮着人衣”是说微风中,雪花像车轮一样碾过,落在身上,使人感到凉意。“拊马夜归迟”是说晚上骑着马回家的时候,因怕冷,所以很慢。“蓬宴遥”是说宴会很远,而作者又不想参加
榆叶里,楝花前。 榆树的叶子和楝子的花。 烧尽白矾烟。 用白矾煮水后留下的烟。 娇龙自走不须鞭。 龙被驯服不需要鞭打。 最喜是莺迁。 最高兴的是燕子飞走了。 歌羽歌,舞羽舞。 唱歌跳舞。 人在掌中飞去。 像人一样飞翔。 雾丝裙子本蹁跹。 雾气中的裙子在空中飘舞。 何处更留仙。 哪里还能留住仙女
【注释】 归期初卜:归期还没有确定。 岸柳噪蝉,篱门映竹:岸边的柳树在风中发出沙沙的声音,门前的竹子在阳光下显得格外青翠。 石只一拳,天惟尺五:山石只有一拳头大,而天空则有五尺宽。 人有渊明堪学:陶渊明是人的楷模,值得学习。 书有漆园堪读:书里有关《庄子》的内容值得阅读。 倚杖:依靠着拐杖。 三径:三条小路。陶渊明有“三径就荒”的故事,后以此代称隐士居处。 松菊:指晋代名士许逊隐居时,常种松
【译文】 杨花纷飞,换上了春天的衣裳, 带着弹弓在洛阳堤上漫步。 王孙公子的锦衣坠入泥中, 却忘记了回家。 月儿斜挂天空,芳草软绵绵, 醉意正浓,枕着红笋被暖和, 天上的花雨像送来鸱夷的使者。 愁杀那鹧鸪,鸣声凄凉。 【赏析】 “喜迁莺”为词牌名,又名“碧玉箫”、“喜春来”、“归朝欢”等。此调双调五十四字,上下片各五句,四平韵。上片三句,下片六句。此词以“春游”为主题,通过描写春游时的景色和心情
【注释】 峭寒:形容冷。彻:通“绝”,断绝。鸳瓦:鸳鸯瓦,指屋瓦上雕着鸳鸯图案的瓦当。石帚携来:石帚为一种扫除工具,这里指携带石帚。毡车:用毡子做成的车。届:来到。兼:并且。幽兰:即兰花,这里指兰花香气。结:附着。双结:即双附,指两株兰花互相依偎。对好景:面对美好的景色。喜兔华方起:喜鹊报春,春天刚刚到来。光移仙阙:仙阙指皇宫,此处借以比喻钟声。晨钟:早晨的钟声。 【赏析】
【注释】 1. 红亭:指亭名,在虔州。 2. 十川天末:指长江流经江西时,经过的九江、南康、饶州等地。 3. 柳外吟鞯:指诗人在江边骑马吟咏。 4. 酒边征铎:指酒宴旁的乐器声。 5. 冶城瓜步:古地名,今属南京。 6. 一点峭帆风顺:形容船只迎着顺风前进。 7. 高阁:指楼上。 8. 津鼓:渡口的更鼓。 9. 三板轻船:小船。 10. 螺子山:山名,位于江西吉安附近。 11. 晴雷滩石
这首诗描绘了一位闺中女子对远方亲人的相思之情。 玉虫寒滴。 照落梅帘户,浅春犹隔。 恻恻生衣,迢迢促漏,人定水沉烟直。 做成情味苦长,忍俊镜奁颜色。 倦吟罢、伴西楼坠月,今夜愁客。 欢迹。 忍泪忆。 几许旧家,点检闲箫笛。 凤屧轻尘,鸾钗密绪,吟入怨红悽碧。 也思寻梦去,花外路、何曾经历。 睡未著,又一襟、乱愁无隙。 注释: - 玉虫:指月亮,常用来比喻月亮。 - 寒滴:形容月亮清冷地落下。
喜迁莺 层峦幽夐。 步石磴盘旋,瘦筇斜引。 箨响清心,药香疗肺,病起闲身相称。 茶花半埋云雾,栽向高寒偏劲。 天外风、泛琼苞玉蕊,落千寻顶。 重省。 空叹我,尘涴素衣,忍说鸥盟冷。 楂拾霜红,萝牵晚翠,甚日岩栖才稳。 几番俊游暂寄,依旧归期未准。 碧云杳,锁篁阴十里,竹鸡啼暝。 译文: 层峦叠嶂的景色十分幽远和深邃,漫步在石阶上回旋盘旋,拄着细瘦的筇竹杖斜着前行。竹子上的露珠声清脆悦耳
【赏析】 这首词是作者为友人鲍声来草庭而作。词中描绘了一幅清幽雅致的隐逸图,表达了作者对友人的赞美和对隐逸生活的向往。全词语言清新自然,意境优美,是一首脍炙人口的佳作。 喜迁莺 寄题鲍声来草庭 隐囊纱帽。 有画里数椽,柘湖清杳。 松子香边,藤阴架底,深护一阑芳草。 似整又斜,云根小叠,落花慵扫。 休嫌窄,看移茵著屐,尽容吟啸。 卷帘湖色绕。 比镜水山阴,辋水蓝田好。 未识君时,曾经此渡
喜迁莺是宋代词牌名,中郎、存永、阜樵、醉白,夜饮见山楼,听素容较书度曲,即席填词,素容倚而歌之 酒浓香细。 正烛晕高楼,花欹幽砌。 名妓清歌,狂奴异舞,我辈终当情死。 何用激昂意态,但得温柔滋味。 吾颓也,看罗裙揉乱,玉钗敲碎。 心醉。 听一曲,塞上明妃,欲堕琵琶泪。 桃颊销红,柳眉颦绿,故故酸人肠肺。 灯下酒容似火,庭外秋光如水。 更残了,任娇憨无力,枕人斜睡。 注释: 1. 喜迁莺:词牌名。
解析: 1. 诗句逐句释义: - 春风换梦一番番,愁来如玉环。 - “春风换梦”:春天的风轻轻吹过,似乎在变换着梦境。 - “愁来如玉环”:忧愁如同玉环一样缠绕。这里的“玉环”可能象征着美丽而哀愁的东西。 - 听鹃才罢又听蝉,天涯山外山。 - “听鹃”:听杜鹃叫声,这里杜鹃是悲鸣的象征,可能暗示了某种哀伤或离愁别绪。 - “听蝉”:听蝉声,蝉声也常与夏天联系在一起
止酒谁言惨不欢,我看人醉亦陶然。 莫将醒醉作方圆。 独把空杯原有味,须知天籁本无弦。 泉明应识长公贤。 这首《浣溪沙 · 三首》是宋代文学家苏轼的组词作品,作于黄州时期。全诗共三首,每一首都展现了苏轼独特的情感与哲思。以下是对这三首诗的逐句解析: 1. 第一首:“止酒谁言惨不欢,我看人醉亦陶然。” - 注释:停止饮酒谁说是不快乐的,我看别人醉酒也是快乐自在。 - 赏析:诗人通过对比
下面是对《浣溪沙·三首》的逐句翻译及赏析: 诗句翻译与注释 第一首 > 三载江城似梦过,今宵风月足婆娑。 - 注释: “三载”表示三年,这里指苏轼在黄州度过的三年;“江城”指黄州;“似梦过”形容时间过得很慢,好像一场梦幻;"今宵风月"意喻这夜的美好风光;“足婆娑”描述风和月光舞动的样子。 第二首 > 且将酒盏压金戈。 - 注释: “酒盏”指酒杯;“金戈”象征武力或战斗
虞美人 春花秋月何时了呢 1. 春花秋月何时了(春花秋月何时了) - 春花秋月什么时候才能结束,往事又有多少呢? 2. 小楼昨夜又东风(小楼昨夜又东风) - 昨天晚上小楼上又吹起了东风吹来,可故乡实在让我难以忍受。 3. 雕栏玉砌应犹在(雕栏玉砌应犹在) - 远在金陵的南唐故宫中的雕栏和玉石台阶依然还在,只是我的容颜已经变得苍白如雪。 4. 问君能有几多愁(问君能有几多愁) -
【注释】 寥天:寥廓的天空。鸿:指鸿雁。断:断绝,消失。收:收敛,消散。霜气:秋日的寒气。邱:山丘。重云:浓密的云雾。晴意:晴天的意思。可怜:可爱。抱:胸中郁闷。散:消散。嬉游:游玩。寒花:指菊花。筱(xiǎo):细小竹枝。半日淹留:一上午在露济寺苗圃逗留。 【赏析】 这首词写于宋理宗宝祐元年(公元1253年)。作者与家人步出西城,至露济寺苗圃看菊,心情愉悦而畅想未来。全词写景抒情,寓情于景
销金匀粉弄妍柔,佳色为谁留? 天涯一篱清露,犹带晋风流。 注释:用金色的颜料均匀地涂抹着脸颊,打扮得既艳丽又温柔,但这样的美色却为何要留在人世间? 只有那天涯边一篱笆旁的菊花,依旧沐浴着清晨的露水,依然散发着晋朝文人那种飘逸洒脱的气质。 卷帘人瘦,泛蕊杯空,懒赋新愁。 注释:当帘子被拉开时,发现身边的人已经变得消瘦,酒杯中只剩下几片花瓣,于是懒得再为这些新愁而写诗了。 赏析: