玉斧新修宝镜成,嫦娥临夜敞云屏。初翻桂殿无双曲,共舞瑶台第一层。
光满抱,酒盈觥,当头几见月华清。莫将老去悲秋意,减却儿曹乐赏情。
鹧鸪天
中秋同家人山斋玩月(节选自《于子野文集》)
玉斧新修宝镜成,嫦娥临夜敞云屏。
初翻桂殿无双曲,共舞瑶台第一层。
光满抱,酒盈觥,当头几见月华清。
莫将老去悲秋意,减却儿曹乐赏情。
注释:
- 玉斧新修宝镜成:用玉制的斧头修理了宝镜,使得它变得更加明亮。宝镜:这里指月亮。
- 嫦娥临夜敞云屏:嫦娥在夜晚打开云屏观看月亮。嫦娥:古代神话中的月宫仙子。云屏:形容天空中飘动的云朵如同屏风一样美丽。
- 初翻桂殿无双曲:最初翻唱的是桂殿里的独唱曲。桂殿:传说中的月宫,以桂花装饰而得名。无双曲:独一无二的曲子。
- 共舞瑶台第一层:与家人一起在瑶台上跳起第一层的舞蹈。瑶台:古代神话中的仙境,这里比喻为高高的山峰或平台。第一层:表示这是最高的一层,也象征着最高的境界或成就。
- 光满抱,酒盈觥:月光洒满了怀抱,酒杯里满满的都是酒。光满:形容月光明亮如水珠般洒满整个身体。
- 当头几见月华清:抬头间几次看见皎洁的月光。月华:指月光照耀下的景色,也用来比喻美好的事物。
- 莫将老去悲秋意:不要因为年老而悲伤秋天的到来。莫:表示不要的意思。悲秋意:感到悲伤秋天的到来。
- 减却儿曹乐赏情:减少了孩子们享受美好事物的情趣。儿曹:年轻的孩子。乐赏情:享受美好事物的情趣。