呼酒金台,少年轻侠,青尊画烛,同听筝雁。十七年来,锦镳重入,天宝旧人星散。旖旎云霞契,香名在谪仙诗卷。不见中郎,得见何戡,芳绪无限。
从此沧桑三变。将未老苏昆,迎归吴苑。红杏词人,妙伶紫稼,天遣下车相见。翠被今宵梦,莫误将素娘低唤。彩云新曲,可能簪写,轻罗团扇。
诗句
- 青门:地名,位于长安城东面,是文人雅集之地。
- 呼酒金台:指饮酒作乐的场所,金台为美名之台,此处指豪饮之地。
- 少年轻侠:形容年轻的侠客们,意指那些英勇豪迈的年轻英雄。
- 青尊画烛:青色的酒杯和画着烛光的蜡烛,形容宴会上的奢华。
- 筝雁:古乐器名,筝与雁在音乐中常用来象征离别之情。
- 十七年来:指过去十七年的时间。
- 锦镳重入:华丽的马鞭再次归来,比喻旧友或故地重游。
- 天宝旧人星散:天宝年间的人们离散了,暗含历史的变迁和人事的变迁。
- 旖旎云霞契:形容景色美好,云霞相映,如诗如画。
- 香名在谪仙诗卷:形容某人的名字被传唱,如同仙人的诗篇一样流传。
- 不见中郎:中郎指的是东汉末年的陈寔,以其正直闻名。这里表示无法见到这样的人。
- 得见何戡:得以见到何戡,何戡可能是一个才子,这里指代有才华的人。
- 芳绪无限:形容情感丰富,思绪无限。
- 苏昆:即苏武,字子卿,西汉时期的著名将领和文学家。
- 迎归吴苑:指把某人迎回到故乡或某个地点。
- 红杏词人:红杏花盛开时,诗人常以此为题材创作诗词。
- 妙伶紫稼:形容戏曲演员技艺高超,紫稼可能是指某种颜色。
- 彩云新曲:新编的戏曲曲目,彩云可能指的是戏曲服装的色彩。
- 簪写:古代女性将头发盘起后,用簪子固定头发,此处可能指的是一种艺术形式。
- 轻罗团扇:古代女子常用的一种扇子,轻罗可能是指轻薄的布料。
译文
在长安城的青门,我们举杯畅饮,年轻而英勇的侠客们聚在一起,一边听着筝声一边赏月。十七年过去了,锦马鞭又一次回到了主人的身边,天宝年间的人们已经离散。美丽的风景如同云霞相映,香名在诗人的诗篇中流传。我们没有见到陈寔这样的人物,但却有幸见到了何戡这样的才子。他的芳心无限,让人回味无穷。
从这三十年间发生了巨大的变化。我们将年轻的苏昆带回家乡,让他在吴苑享受晚年生活。红杏花盛开的时节,戏曲演员们技艺高超,仿佛天上的彩云在舞动。我们用新的曲子来表达对这位女子的思念,希望她能够感受到我们的深情。
赏析
这首诗描绘了作者在一个美好的夜晚与友人相聚的情景。通过描述宴会上的豪放不羁、音乐舞蹈的美好以及与友人的相遇和别离,表达了对友情的珍视和对未来生活的期待。同时,通过对历史人物和文化符号的引用,展示了中华文化的深厚底蕴和历史变迁带来的影响。整首诗既有豪放洒脱的气息,又不乏细腻的情感表达,展现了作者深厚的文化底蕴和对美好生活的追求。