红桥宛转支机畔,银汉天梭。一寸秋波。好处偎人不在多。
云绡雾縠官家样,宫画双蛾。热到心窝。试作胭脂汗底罗。
【解析】
此诗是咏物诗,以“罗敷”为题,意在写女子的艳丽。
红桥宛转支机畔,银汉天梭。一寸秋波。好处偎人不在多。
注释:红色的桥梁曲折婉转地架在机杼旁,银河般织成天梭。一双秋水盈盈的眼睛,只一瞥便令人心动。
云绡雾縠官家样,宫画双蛾。热到心窝。试作胭脂汗底罗。
注释:用轻薄如纱、柔韧如縠、细密而华美如云、如雾的绸缎做的衣服,就像皇宫里的女官一样。宫女们描着一对又黑又长的眉毛,好像皇帝的御笔所画的。那胭脂般的颜色染在她们脸上,仿佛汗水浸湿了的丝罗一般。
赏析:
这是一首咏物诗,借咏女子衣服之美,来赞美女子之美。全诗四句,每句七个字,读起来朗朗上口。
首句写女子衣服的华丽。诗人先写其色彩,后写其质地,再写其装饰。红桥、白练、金缕、翠羽,层层叠叠地铺排开来,给人以丰富的联想,使人感到它像天上的彩虹那样绚丽多彩。接着写女子穿着这样的衣裳,身姿自然也美得出奇,衣袂飘飘如同飞仙,衣带飘拂如同流水。
次句写女子容貌的娇丽。一个“偎“字,活灵活现地写出了女子的情态,她似乎随时都会依偎在你的怀里。一个“好“字,道出了你对她的倾慕之情。一个“不“字,则表现了她与你的距离之遥。
第三句写女子打扮的独特之处。她用云一般的轻纱和雾一样的薄绸做成的衣服,既轻且薄,既柔软又光滑。这衣服既像宫中的女官,又像皇帝的御笔所画,美丽得令人无法抗拒。
末句写女子化妆的过程。她用最名贵的胭脂涂抹着自己的脸颊,使她的容颜比丝绸还要细腻,甚至比那汗渍浸透的罗衫更加艳丽。
全诗以咏物起兴,由物及人,以衣衬人,将女子的美丽写得淋漓尽致。同时,诗人巧妙地运用了比喻、对比手法,使得诗歌形象生动,富有情趣。