看断肠花,真个柔肠断了。泪盈盈、黄昏清晓。吟笺绣帖,付冷烟衰草。问何时、双眉重扫。
一霎韶光,容易鬓丝催老。不如君、长眠独早。疏香几笔,是玉人遗照。愿他生、池塘梦好。
【注释】
风中柳惜海棠并哭舍妹:柳絮飘飞如同在怜惜海棠花一样哭泣着,同时思念自己的妹妹。舍妹指词人已亡故的妹妹。
看断肠花,真个柔肠断了:看到如此美丽的花儿,真是使人肝肠寸断。
泪盈盈、黄昏清晓:泪水涟涟,从黄昏到清晨。
吟笺绣帖,付冷烟衰草:在凄凉的寒风吹拂下,将相思的情书和绣帖交给冷烟笼罩下的枯萎的野草。
问何时、双眉重扫:什么时候才能让眉毛再次变得如画?
一霎(shà)韶光:短暂的时光。
容易鬓丝催老:多么容易使鬓发变白啊!
不如君、长眠独早:与其这样活着,不如你长眠于地下,独自早逝。
疏香几笔:淡淡的香气只有几笔描绘。
是玉人遗照:就像玉人留下的遗照。玉人:美女的代称。
他生、池塘梦好:来世,如果还有缘分能再相见。
【赏析】
这是一首悼亡词。上阕写女子对亡妻的怀念;下阕表达男子对女子的思念之情。全词以“风中柳”起兴,借杨柳对海棠花落泪的描写,暗寓女子的哀伤;以“玉人遗照”点明“舍妹”,又暗示自己与亡妻生前的爱情生活。全词用典贴切,抒情细腻,婉转凄美,感人至深。