花前鬓影,被东风吹上,一丝丝白。算只浮家堪位置,第一飘零词客。果掷迷香,鞭遗软绣,弹指成遥隔。茶烟篷底,看炊蟹眼如雪。
错道旧雨无情,佳时却恁,误了莺和蝶。仆本多愁消不起,罨画溪山风月。虾笼筝船,蛟桥酒幔,丽景纵消歇。津亭回首,嫩条谁与同折。
【注释】
荆溪,即荆溪水。
史梅溪,史达祖的别号。
其年,陈维崧的字,陈维崧(1625~1683),明末清初诗人、音乐家。
蝶庵,陈维崧之号。
【译文】
花前鬓影,被东风吹上,一丝丝白。算只浮家堪位置,第一飘零词客。果掷迷香,鞭遗软绣,弹指成遥隔。茶烟篷底,看炊蟹眼如雪。
错道旧雨无情,佳时却恁,误了莺和蝶。仆本多愁消不起,罨画溪山风月。虾笼筝船,蛟桥酒幔,丽景纵消歇。津亭回首,嫩条谁与同折。
【赏析】
这是一首赠别词,作者在离别之际,以“百字令”这一词牌,写下了这首送别之作。全词语言优美流畅,感情真挚深沉,意境开阔高远,是一首很有特色的送别词。
上片开头“花前鬓影,被东风吹上,一丝丝白”,起笔突兀,直写离别时的难堪情态。“算只浮家堪位置,第一飘零词客。”这两句的意思是说:我像一位浪迹天涯的游子一样漂泊无依,我是第一个因漂泊而流落江湖的词人。作者用典自况,抒发了对飘泊不定的生活的感慨。
下片开头“错道旧雨无情,佳时却恁,误了莺和蝶。”这三句的意思是说:你错怪我这个老朋友无情意了,原来你在最好的时刻,也辜负了春光里的双飞黄蝶啊!“仆本多愁消不起,罨画溪山风月。”这两句的意思是说:我本来多愁善感是消不了的,如今又遇上了罨画溪的山水美景,使我更加伤心了。这一句中的“仆”指的是陈维崧自己。“虾笼筝船,蛟桥酒幔,丽景纵消歇。”这三句的意思是说:我如同一只被困住的虾笼中的小舟,又如同蛟桥上的一座酒楼,虽然有美丽的景色可欣赏,但最终还是不能摆脱困境。这几句中“虾”、“笼”、“筝”、“船”、“蛟”、“桥”等词都是比喻,作者运用比喻手法,生动形象地表现了他当时的心情。最后三句“津亭回首,嫩条谁与同折。”的意思是说:我回到江边渡口的亭子上回头望去的时候,又有谁可以与我共挽一枝柳条呢?作者运用典故,表达了他的孤独和悲凉之感。
这首词语言优美流畅,感情真挚深沉,意境开阔高远。