秦草汉章。丹泥玉浆。
盛之粉白瓷缸。令毛锥有光。
乌衣小郎。旁书数行。
文房曲曲相将。只涂鸦怎当。

【注释】

  1. 仲恕:作者的朋友。石章印泥:石制的印章和印泥。
  2. 秦草汉章:指秦汉时期的文物,秦草为秦朝时的书体,汉章为汉朝时的书体。
  3. 丹泥玉浆:红色的泥土和白色的泥浆,用来形容印章的制作材料。
  4. 粉白瓷缸:用白色瓷器制成的缸子。
  5. 毛锥有光:形容墨色浓黑,像磨得锋利的毛笔一样发亮。
  6. 乌衣小郎:穿着黑色官服的小官。
  7. 文房曲曲相将:文人书房里的用具互相衬托,相互连接。
  8. 只涂鸦怎当:只能随意涂抹一下,怎么能比得上真正的书法作品呢?

【赏析】
这是一首咏物诗。诗人借用石章印泥、秦草汉章等历史典故,描绘了石章印泥制作的精美过程,并通过对文房四宝的描写,表达了自己对于传统文化的热爱和尊敬。整首诗以简洁的语言,生动地描绘了一幅古代文人书房的画面,同时也体现了诗人对于书法艺术的热爱之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。