晨餐东海狞龙鲊;夜草南山猛虎行。
【注释】
东海:指海。狞龙鲊:腌鱼。南山:山名,在今江西南昌市东,有猛虎出没其间。
【赏析】
这首诗是作者赠给友人徐珂的。诗人以东海和南山为题,写自己对友情的珍视。诗中说“晨餐东海狞龙鲊”,意谓清晨就吃了海中的美味——腌鱼;“夜草南山猛虎行”则说夜晚就吃了南山上的美味——猛虎之肉。这两句用典,形象而生动地表达了诗人与友人相聚时那种快意的心情。
晨餐东海狞龙鲊;夜草南山猛虎行。
【注释】
东海:指海。狞龙鲊:腌鱼。南山:山名,在今江西南昌市东,有猛虎出没其间。
【赏析】
这首诗是作者赠给友人徐珂的。诗人以东海和南山为题,写自己对友情的珍视。诗中说“晨餐东海狞龙鲊”,意谓清晨就吃了海中的美味——腌鱼;“夜草南山猛虎行”则说夜晚就吃了南山上的美味——猛虎之肉。这两句用典,形象而生动地表达了诗人与友人相聚时那种快意的心情。
【注释】 买陂塘:在西湖边建造池塘,以引种荷花。 倚高楼:站在高楼上,俯瞰湖面。 万重烟水:指西湖四周的山水。 风荷:被风吹动的荷花。 夕阳十刹:指杭州西湖十景之一的雷峰夕照。 漫寻前浦(pǔ):随意地寻找前边的河浦(渡口)。 芳草渡,指钱塘江边。 虹梁:彩虹般的桥梁。 红墙:指西湖的西湖南岸。 内苑:皇帝的行宫。 萧兰:《楚辞·九歌·湘夫人》中有“搴(qian)蕙桂兮湘中,纫秋兰以为佩”句
【注释】 阑干词,同爱师缜子:指李师道的《金缕曲·秋思》中的“阑干”,与同爱的人一起欣赏。师缜子即李师道,字端叔。 倚东风、回廊几曲,断魂时候:在东风拂面的时候,倚着曲折回廊,令人心碎的时刻。 细燕轻狸都不隔,卐字玲珑嵌透:燕子和猫儿都飞过,但“卐”字却依然显得非常精致,仿佛嵌在了墙壁上。 消几度、玉罗衫袖:几次穿过,使得玉袖上的花纹变得模糊不清。 一树东头白梨影,熨春寒、总在花前后
金明池 题叶香士《小沤波馆诗意画册》,为潘星斋侍郎属赋 花髻吹笙,弓衣绣蝶,老辈风流如此。 凭几笔、云林淡墨,便皴出江南烟水。 料诗情、祇在青山,浑不似、朝罢归来花底。 更傍柳添鸦,背枫摇橹,尽在霞头烟尾。 试认先生行卷里。 把岚翠溪光,做成乡思。 人家外、明漪几曲,行吟处、梅花十里。 祇恩深、尚恋承明,纵梦绕平泉,忍商归计。 剩画里吴装,青帘篾舫,小现五湖心事。
注释: 清平乐 极乐寺海棠花下,同子珍彦清 柳花无力。 点上春衫碧。 几曲回廊闲伫立。 过尽蝶双莺支。 秾花一树谁看。 单衣小径风寒。 消得玉人一凭,新来祇有阑干。 译文: 在极乐寺的海棠树下,和子珍彦清一起漫步 柳絮没有力气飘动。 点点春色染红了春衫。 走过几曲回廊,静静地站着。 蝴蝶和黄莺都飞走了。 那盛开的花只有我一个人欣赏。 我穿着一件单薄的衣服走在寒冷的小径上。 只消让美人儿靠在栏杆上
诗句解析与译文: 1. 月下笛 题羊辛楣《花溪渔笛图》 - 这是诗的标题,提到了一个名为“羊辛楣”的人正在创作一幅名为《花溪渔笛图》的作品。 2. 水软新罗 - 描述水波柔软如新罗(一种丝绸),暗示画面的水景非常宁静美丽。 3. 山明秀黛 - 形容山脉清晰明亮,像美女的眉毛一样秀丽。 4. 旧垂纶处 - 过去钓鱼的地方,可能指的是一个曾经熟悉的水域环境。 5. 青溪一舸 -
注释: 1. 新竹娟娟映旧苔。 - 新竹:新长出的竹子。 - 映:照映,映衬。 2. 翠帘刚为雨余开 - 翠帘:绿色的帘子。 - 为:被。 3. 消魂一晌在天涯 - 消魂:形容极度悲伤或失望。 - 一晌:一时,片刻。 4. 字里珍珠香翰去,花间蜜炬玉人来 - 字里珍珠:形容书法如珍珠一样珍贵。 - 香翰:香气四溢的文稿。 - 花间蜜炬:形容女子容貌如蜜般甘美。 - 玉人:指美丽的女子。 5.
【注释】 暗草:指草丛中的萤火虫。 香巢:指燕子筑在巢内的香巢(燕窝)。 消尽年光:指时间消逝,年华老去。 垆烟:酒坛上蒸出的热气。 西堂雨:指春雨。 最凄然:形容最凄凉、最凄惨的样子。 婵娟:月亮的美称。 蓬山:神话中的蓬莱仙山,这里代指情人所在的地方。 回文玉簟凉如水:指用回文玉制成的席子,上面放着凉水,使人感到清凉如水。 银笺:用银箔制成的纸。 【赏析】 这首词写闺中人对远人的感情
【注释】 传言玉女 前题:传言,即传说,玉女,指仙女。 醉尉销金,负了绮窗晴雪:指醉酒后,辜负了美丽的春色(绮窗指精美的窗户)。 谢娘心事,在煎茶解渴:指谢娘的心事在于喝茶消愁。 春梦唤醒,那是潇湘根叶:指春天的梦境中被唤起,醒来时看见的是潇湘的树叶。 红兰移浦,了无颜色:指红兰被移种到水边,失去了原有的色泽。 几许伤心,隔银屏、似远别:指心中多少伤感,隔着银屏,就像远别的亲人一样。 旧题团扇
侍香金童 调子珍二解细雨墙东,一树樱桃湿。 正玉骨、单衣花下立。 酒绵红来无气力。 强起煎茶,旋闻索蜜。 忏他生、化作频伽长比翼。 便万本、心经书也值。 丝绣观音悬素壁。 暮暮朝朝,与卿合十。 注释: - 细雨:形容小雨的样子,细细的像牛毛一样。 - 墙东:墙角边,即屋檐之下。 - 一树樱桃:一棵树上结满了樱桃。 - 玉骨:指女子身材苗条。 - 单衣花下:穿着单薄的衣服在花下站立。 - 酒绵红
落叶下银床。 玉露为霜。 梦和残月转西廊。 记得小屏红烛影,昨夜成双。 金鸭懒添香。 减尽年光。 玉环分付可能忘。 无限燕支吹作粉,愁煞韦郎。 注释: - 这首词是唐代诗人刘禹锡的作品,属于七言绝句体,后来被柳永改编为长调慢曲。 - “落叶下银床”,形象地描绘了秋季落叶铺满地面的景象,如同一张白色的地毯。 - “玉露为霜”意味着秋天的露水凝结成了霜。 - “梦和残月转西廊”,描述了在月光下
【注释】 1. 段有恒寿联:即“五岳朝天”寿联,是清朝著名书法家、诗人王澍所撰。 2. 召公:即姜太公,周文王的左丞相。 3. 郭令:指唐朝名臣郭子仪(字仲文)。 4. 汾阳:即汾州,位于今山西省中部偏南一带。 5. 立德立功:立德,建立德行;立功,建立功勋。 6. 李愬:唐代名将,曾任西平郡太守。 7. 曹彬:北宋初年名将,任宋太宗殿前都点检(禁军统领)及枢密直学士等职。 8. 中华社稷
【解析】 本题考查对重点文言句式的把握。本诗的翻译,首先要将全诗的意境把握清楚,然后根据诗句中的时间状语、地点状语以及特殊句式如省略句等进行逐句翻译,最后按照注释的要求进行归纳整理。 【答案】 译文:从科举考试之外评论功名,您是刚直之人;起用为地方长官,升迁至封地疆界之地,凡是兵符所及之处,都为国家谋划长远之计,而朝廷倚重如同长城一般。到五族共和时期,您已请求退休很久了。在师友之中数知心之人
诗句解析与翻译: - 能任天下,伊尹庶几,治亦进,乱亦进; 注释: 能够承担起天下的重任,伊尹有如其仁厚,在治理时也能进,在动乱时也能进。 - “能任”指的是有能力承担重任。 - “伊尹”是中国历史上著名的贤相,此处指代有德行和能力的人。 - “庶几”意为“差不多”。 - “治亦进,乱亦进”表达了无论在和平还是动荡的情况下都能发挥作用的意思。 - 不以兵车,管仲之力,如其仁,如其仁; 注释:
【注释】 门联:挂于门前的对联。 只如此:只此,即只限于此。 已:已经。 过分:过分分,过分多。 要怎么:怎么样能。 方:才、才能。 称心:满足心意。 赏析: 这是一首七言绝句。上句写自己对门联的要求;下句写自己对门联的期望。全诗语言朴素平实,表达了作者对门联要求的严格和对门联的期待之情。 “门联”一作“户对”。 【译文】 只此已是过分,要怎样方才称心
【注释】 挽张之洞联:这是一副对联,用以悼念张之洞。张之洞是清朝晚期的著名政治家和改革家。这副对联表达了作者对张之洞的深深怀念和敬仰之情。 取海内六大邦政艺,豁中华二千载颛蒙(yánméng):取:获得,得到。六大邦:指当时中国的政治、经济、军事等各方面的主要力量。政艺:政治才能和技艺。豁:通达,明白。颛蒙:愚昧无知。 懦者使强,愚者使智:懦弱的人变得强大,愚蠢的人变得聪明。
【解析】 此题考查的是学生对古诗文的理解、赏析能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,然后结合具体的语境来分析诗歌的主要内容及情感。“我亦痴翁”意思是:我也是糊涂的老人;“抚汝五十年”意思是:愿再抚养你五十年;“寿汝乎”“抑自寿也”意思是:是祝福你长寿还是祝福自己?“身临大邑