客里秋来矣!
旧吴宫、乌啼鹿走,略存形似。
一自五湖人去后,帆影屐声都已。
便演出六朝故事。
直到西风乾菜叶,更春灯、燕子荒烟里。
千载梦,去如水。
沧桑过眼无人理。
尽消魂、画船照夜,香车薰市。
珠换清歌金换笑,谁识吹萧奇士?
论风气原开西子。
水软山温天久醉,便英雄、到此都心死。
胥郭外,怒涛起。

诗句释义

  • 客里秋来矣:在异乡过秋天。”客里”是指远离家乡的地方,而”秋来”则表明季节的变化。
  • 旧吴宫、乌啼鹿走,略存形似:描述一个古旧的吴宫殿,但现在已经没有昔日的景象了,只能通过鸟鸣和鹿跑的声音来感受到它的存在。
  • 一自五湖人去后,帆影屐声都已:自从五湖地区的居民离开后,只剩下船帆和人行走的声音。
  • 便演出六朝故事:现在只能上演六朝时期的故事。这可能意味着现在的人们无法完全体验到那个时代的文化和历史。
  • 直到西风乾菜叶,更春灯、燕子荒烟里:直到西风吹干叶子,春夜的灯光照亮了荒废的烟雾中。
  • 千载梦,去如水:一千年的梦境,就像流水一样逝去。
  • 沧桑过眼无人理:时光的变迁,没有人关心。
  • 尽消魂、画船照夜,香车薰市:所有的美都消失了,只有夜晚的画船和香气弥漫的市场。
  • 珠换清歌金换笑:用珍珠换取歌声,用金子换取笑声。
  • 谁识吹萧奇士:谁能够认识这个独特的人物?
  • 论风气原开西子:讨论的是风气的起源。这里提到“西子”,可能指的是历史上著名的美女西施,暗示某种文化的兴起或传播。
  • 水软山温天久醉,便英雄、到此都心死:因为水的柔软和山的温暖,人们在这里沉醉很久。对于英雄来说,这里的一切都让他们感到疲惫,甚至失去了斗志。
  • 胥郭外,怒涛起:胥郭(古代地名)之外,愤怒的海浪开始涌动。

译文

我在异乡迎来了秋天,
古老的吴宫已经消失,只留下鸟鸣和鹿跑的声音。
自从五湖的人们离开后,
只剩下船帆和人走路的声音。
现在可以讲述六朝的故事,
直到西风带走了树叶,春夜的灯光照耀着荒芜的烟雾。
一千年的梦境,像流水一样消逝。
时光的变迁,没有人关注。
所有的美好都消失了,
只有夜晚的画船和香气弥漫的市场。
用珍珠交换歌声,
用金子交换笑声。
谁能识别这个独特的人物?
讨论的是风气的起源。
这里讨论的是西子,可能是历史上著名的美女西施,
暗示某种文化的兴起或传播。
因为水的柔软和山的温暖,人们在这里沉醉很久。对于英雄来说,这里的一切都让他们感到疲惫,甚至失去了斗志。
在胥郭(古代地名)之外,愤怒的海浪开始涌动。

赏析

这首诗描绘了一个秋天的江南景象,通过对比过去与现在,表达了时间的流逝和文化的变迁。诗中通过对吴宫的描述,展现了历史的沉淀和文化遗产的丧失。同时,诗人也通过观察自然现象和人们的活动,反映了社会的动荡和个人情感的挣扎。整体上,这首诗通过细腻的描写和深沉的情感,展现了作者对历史和文化变迁的深刻思考。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。