名园好,最好是波光。
俯视池鱼吹细浪,仰观飞鸟带斜阳。
阵阵送荷香。
【译文】
名园最好,波光最亮。
俯视池鱼吹细浪,仰观飞鸟带斜阳。
阵阵送荷香。
【注释】
名园:有名的园林、别墅。
最好是:最适宜的是。
波光:水光,水波闪烁的光采。
俯视池鱼:从高处向下看池中的鱼。
吹细浪:轻轻拍打水面,激起细小的波浪。
仰观飞鸟:从高处向下看飞翔的鸟儿。
带斜阳:带着夕阳。
阵阵:一次又一次。
送荷香:送来荷花的香气。
【赏析】
这是一首写景诗。作者以清丽的语言描写了名园中波光粼粼的水面上的景象。“俯视池鱼吹细浪,仰观飞鸟带斜阳”两句,把读者引入一个美妙的境界;它不仅使人联想到水中鱼儿在水中游来游去的优美姿态,而且还让人想到那飞来飞去的鸟儿,它们在天空中翱翔,给人们带来无限的乐趣。而“阵阵送荷香”一句,更令人神往,它使人想到荷花盛开时节,阵阵清香扑鼻而来的情景。全诗语言优美,意境幽雅,给人以美的享受。