重阳无雨。
向别径侦秋,灵祠载酒。
满地紫苔,半庭黄叶,掩映夕曛如绣。
不似少游风景,对此那堪回首。
低回久。
叹惠陵古木,寒鸦依旧。
偕友。
登高去,恅愺心情,问有人知否。
落帽且嘲,采萸聊祓,已在酒阑时候。
思量一年一会,今日之游已彀。
人散后。
欲拈毫题壁,西风正骤。
【诗句翻译】
重阳节没有下雨。
往别径探秋,载着美酒来到灵祠。
满地紫苔,半庭黄叶,掩映着夕曛如绣。
不像少游那样风景,此时此地怎能回首。
低回久。
感叹惠陵古木,寒鸦依旧。
偕友。
登高去,恅愺心情,问有人知否。
落帽且嘲,采萸聊祓,已在酒阑时候。
思量一年一会,今日之游已彀。
人散后。
欲拈毫题壁,西风正骤。
【注释解释】
- 喜迁莺:词牌名。
- 重九:指九月九日,为重阳节。
- 无雨:没有下雨。
- 向别径侦秋:在别的路上寻找秋天的气息。
- 载酒:载着美酒。
- 紫苔:一种青绿色的苔藓。
- 黄叶:黄色的叶子。
- 夕曛如绣:夕阳的余晖像锦绣一样美丽。
- 不似少游风景:不像苏轼那样的风景。
- 低回久:久久徘徊。
- 叹惠陵古木,寒鸦依旧:感叹惠山的古树和寒鸦依然存在。
- 恅愺心情:忧郁的心情。
- 落帽且嘲,采萸聊祓:摘下帽子自嘲,采摘茱萸驱除恶运。
- 一年一会:一年一次的聚会。
- 西风正骤:西风正在猛烈。
【赏析】
这首词是作者在重阳佳节与友人一起登高赏景时所作。全篇以写景为主,抒发了作者对重阳节的感慨之情。
“喜迁莺”是词牌名,这里用作曲调名。“重阳无雨”。这是说今天没有下雨,可以外出赏秋。“向别径侦秋,灵祠载酒。”这是说在别的小路上寻找秋天的气息,在灵祠里载着美酒。“满地紫苔,半庭黄叶,掩映夕曛如绣。”这是说地上满是紫色的苔藓,半院子长满了黄色的树叶,它们掩映着夕阳的余晖,如同美丽的绣花。“不似少游风景,对此那堪回首?”这句话的意思是:“不像苏轼那样的风景,此时此地怎能回首?”这是说苏轼那种风景,现在这种景色哪里能比得上呢?
“低回久。叹惠陵古木,寒鸦依旧。”这是说久久徘徊,感叹惠山的古树和寒鸦依然存在。“偕友。”“登高去,恅愺心情,问有人知否?”这是说和朋友们一同登上高山,忧郁的心情,询问有没有人能理解我呢?“落帽且嘲,采萸聊祓,已在酒阑时候。”这是说摘下帽子自嘲一下,采摘茱萸驱除恶运,已经过了酒宴的时间了。“思量一年一会,今日之游已彀。”这是说想着一年才能有一次这样的聚会,今日的游览已经很够了。“人散后。欲拈毫题壁,西风正骤。”这是说人散之后,打算拿起笔来题写在墙壁上,西风吹得正猛烈。这首词以写景为主,抒发了作者对重阳节的感慨之情。