才恼听啼鹃,又奏林蝉。
青蚨谁为买流年。
旧日榆钱都使尽,且换荷钱。
阴雨太绵绵,泪一般般。
霞红惊射粉篱边。
谁道晚霞偏酿雨,明日依然。

夏雨写怀

才恼怒听啼鹃,又奏林蝉。

青蚨谁为买流年。

旧日榆钱都使尽,且换荷钱。

阴雨太缠绵,泪一样般。

霞红惊射粉篱边。

谁道晚霞偏酿雨,明日依然。

注释:

  1. 浪淘沙:词牌名。
  2. 夏雨:夏日的雨水。
  3. 写怀:抒发内心情感。
  4. 才恼:刚刚感到烦恼。
  5. 啼鹃:杜鹃鸟的叫声,这里指悲伤的啼鸣声。
  6. 林蝉:树林中的蝉,这里指夏天蝉鸣声。
  7. 青蚨:古代货币之一,用铜铸成,形状像蚨(一种昆虫),用来购买货物。
  8. 流年:流逝的时光。
  9. 旧日榆钱都使尽:指过去的积蓄都用完了。榆钱,榆树的果实,圆形,古代用作货币。
  10. 且换荷钱:暂且用荷花来交换钱。荷钱,荷花的叶子,可以用来兑换钱财。
  11. 阴雨:连绵不断的雨。
  12. 绵绵:连续不断的样子。
  13. 泪一般般:泪水流下的样子。
  14. 霞红:傍晚天空中的红色云霞,常用来象征美好的事物。
  15. 粉篱:用粉色装饰的篱笆。
  16. 谁道晚霞偏酿雨:谁说晚霞会酿成雨水呢?晚霞,傍晚天空中的彩霞。
    赏析:
    这首词是诗人在夏日的雨季中,借景抒情,表达了对逝去时光的感慨和对美好事物的珍惜之情。
    词的上片“才恼怒听啼鹃,又奏林蝉。”开篇即表达了作者对夏天蝉鸣、雨声等自然之声的厌烦与不满。啼鹃,杜鹃鸟的叫声,常常被用来象征哀伤和离别。林蝉,夏天树上的蝉鸣声,也常被用来表达生命的短暂和岁月的流逝。
    词的下片“青蚨谁为买流年。”“流年”在这里是指时间的流逝,而“青蚨”则是古代的一种货币,用铜铸成,形状像蚨(一种昆虫)。这句诗意味着,作者想要抓住时间的尾巴,却无法阻止时间的前进,只能眼睁睁地看着它从指间溜走。而过去积蓄的钱也都花光了,现在只能用荷花来换取钱财。这里的“荷钱”,既指荷花,也暗指生活中的艰辛和不易。
    词的后半部分“阴雨太绵绵,泪一般般。”“阴雨”和“泪水”都是对自然景象的描述,也是对人生经历的写照。连绵不断的阴雨让人感到压抑和郁闷,仿佛眼泪随时都会落下。而那些美好的景色和瞬间,却如同昙花一现,转瞬即逝,令人唏嘘不已。
    词的尾句“霞红惊射粉篱边。”这句话以夕阳西下的霞光为背景,描述了一幅美丽的画面:夕阳的余晖洒在粉红的篱笆上,仿佛给它们涂上了一层金色的光泽。这里的“惊射”一词,既形容了夕阳的光芒刺眼,也暗示了作者内心的激动和惊喜。而“晚霞”则象征着美好而短暂的时刻,正如这首诗所表达的主题,虽然美好但终将过去,需要珍惜当下。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。