杜宇劝人归,苦被莺声留住。
行到紫藤花外,有垂杨千树。
无心且与尽情啼,切莫管春去。
知道双柑斗酒,是明年何处。
好事近
自怡园闻莺呈揆院长余长假将南归癸已四月
杜宇劝人归,苦被莺声留住。行到紫藤花外,有垂杨千树。无心且与尽情啼,切莫管春去。知道双柑斗酒,是明年何处。
注释:
- 好事近:这是一首宋代诗人蔡襄创作的词,通常以短小精悍著称。
- 自怡园:一个地点,可能位于某个文人雅集之地。
- 杜宇:一种古代传说中的杜鹃鸟,常被用来象征春天的归来或生命的终结。
- 归:返回或回家。
- 紫藤花:一种植物,以其紫色花朵和长藤而得名。
- 垂杨:杨柳的一种,常用于形容春天的景象。
- 双柑斗酒:一种食物,常用来形容生活富足。
- 斗酒:古代量酒器具,一斗为十升,两斗为二十升。
- 明年何处:暗示着对未来的不确定感,可能预示着离别的忧伤。
译文:
在自怡园听到莺歌,我被它的声音所吸引,无法离开。当我走到紫藤花盛开的地方时,那里有许多垂杨树。我无心去欣赏这些美丽的景致,只想要尽情地啼叫,不要理会春天已经离去。我知道,明年这个时候,我将在哪里度过呢?
赏析:
这首词通过细腻的描绘和深刻的感悟,展示了辛弃疾独特的诗歌才华。从“自怡园闻莺”开始,便营造出一幅春意盎然的画面。然而,作者并不满足于此,他更关心的是未来的不确定性。结尾处的“明年何处”,不仅是对春天消逝的感慨,也是对人生旅途中的未知和迷茫的反思。这种深沉的忧郁和对未来的无限遐想,使得这首词不仅仅是对自然的描写,更是对人生哲理的思考。