两眉青小双鬟腻。
吹语在、明波画里。
缕缕香风到柳枝,弄不尽、春愁碎。
云丝皱碧烟萍细。
正水阁、乍晴天气。
要引花心入梦心,却故意、钩帘睡。
【注释】
两眉青:指少女的眉毛颜色。小:娇嫩。双鬟腻:形容女子发髻的装饰物——发鬟(双鬓)。吹语:风声,如“吹”和“语”两个字组成。明波画里:明净的水面上画有美人,美人像在水里一样。缕缕香风:细细的香风吹到柳枝上。弄不尽:玩不厌。春愁碎:春天使人忧愁的心绪如同碎了一般。云丝皱碧烟萍细:云彩像丝一样地垂着,烟雾像鱼鳞一样地漂浮;水中的小草也像云丝般垂着,像烟雾般飘荡;柳树的枝条也像烟一样轻浮着,像小草一样柔细。正水阁、乍晴天气:正是晴朗的天气,水阁上的帘子刚刚拉开。要引花心入梦心:想用花朵的心事进入自己的梦里。却故意、钩帘睡:却故意把帘子拉上,睡觉了。
【赏析】
此词描写一位女子在初春时节对所爱之人的相思之情。上阕写其情态之婉约,下阕则写其动作之缠绵。全词语言细腻,意境幽美。