有意听疏砧。
悠悠客思深。
笑年来、每逐征尘。
千里家山清夜梦,天际月,最关情。
金粟认前身。
心如秋水明。
绕东篱、戏扑流萤。
漫擪玉箫吹古怨,惊宿鸟,振双翎。

【注释】:

  1. 疏砧:指远处传来的稀疏的砧木声。砧,古代捣衣石上凿的小孔。
  2. 客思深:指客居他乡的愁绪很深。
  3. 征尘:指征战之尘。这里泛指奔波劳苦。
  4. 家山:家乡。
  5. 金粟:指佛珠,佛教徒用来念经的物件。
  6. 心如秋水:比喻心境清澈、明净。
  7. 东篱:借指菊花丛生的篱笆旁边。
  8. 流萤:飞舞的萤火虫。
  9. 擪(yǎn)玉箫吹古怨:用手执玉箫吹奏《古怨》曲子。古怨,古代乐曲名,多是抒写离别之情。

【译文】:
我有意地听那远处传来的稀疏的砧声,心中悠远的羁旅之情更加深厚。笑谈着我如今每随战马奔驰,在征尘中度过岁月。千里之外,家乡山清水秀,我在清夜之中常常梦见它,但最令人牵挂的是那轮高悬天际的明月。
我是佛门弟子,我的心灵如同秋天明亮的湖水。我绕着篱笆边,捉起萤火虫,嬉戏玩耍。随意地拿起玉箫,吹奏《古怨》的曲子,惊飞了宿鸟,又振起了鸟儿的双翼。

赏析:
这是一首抒情词,通过描绘自己与阶青弟一起在南楼中欣赏月色,聆听远处传来的稀疏的砧声,来表达自己的内心感受和情感。这首词表达了作者对远方家乡的思念以及内心的孤独和寂寞,同时也反映了作者对于人生无常和世事变迁的感受。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。