柳外日西斜,半臂凉些。
花阴多上绿窗纱。
读罢道书人正倦,闲数归鸦。
短鬓惜年华,别恨偏赊。
春深游客倍思亲。
花落年年长病酒,何况天涯。

【注释】

柳外日西斜:夕阳西斜,在城外。

半臂凉些:穿着半袖的夏衣感到有些凉意。

花阴:指院内花木的影子。

绿窗纱:绿色窗纱。

道书:《老子》《庄子》等道教经典。

闲数归鸦:悠闲地数着归巢的乌鸦。归鸦,归来的乌鸦,这里指暮春时节。

年华:青春。

倍思亲:更加思念亲人。

花落年年长病酒:花儿一落下来就让我常常患起病来饮酒。

【赏析】

这是作者晚年的作品,写自己游子思乡的心情。开头两句写傍晚时分,夕阳斜照,柳外一片凄凉;接着写庭院里花影斑驳,室内帘幕轻拂,使人觉得凉爽宜人,但已非少年时了。第三、四句写读书读到困倦,懒于数归巢乌鸦。“短鬓”,指头发稀疏,说明年纪大了。“别恨”,指离别的愁苦。最后两句说,春天到来,游客倍加思念家乡亲人,何况是天涯海角,离家乡更远更久啊!全诗以白描手法写景抒情,语言朴素,意境清远,情真意切。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。