重门闭也,天涯何处,一枝横笛。
只隔红墙,吹得柳丝无力。
栖鸦不管销魂况,犹带夕阳颜色。
又恹恹,睡起炉香烧罢,玉阶闲立。
怅年来病里,嫌寒怯暖,负了许多佳日。
转眼重阳,尚恐雨晴难必。
流光容易抛人去,谁见柱移瑶瑟。
便寻思,二十五条弦上,已过三七。
陌上花
重门闭也,天涯何处,一枝横笛。
只隔红墙,吹得柳丝无力。
栖鸦不管销魂况,犹带夕阳颜色。
又恹恹,睡起炉香烧罢,玉阶闲立。
怅年来病里,嫌寒怯暖,负了许多佳日。
转眼重阳,尚恐雨晴难必。
流光容易抛人去,谁见柱移瑶瑟。
便寻思,二十五条弦上,已过三七。
注释:
- 陌上花:在田野小路上的花。
- 重门闭也:重重的门户已经关闭。
- 天涯何处:天涯何处是什么地方?
- 一枝横笛:吹着横笛的枝头。
- 只隔红墙,吹得柳丝无力:只有隔着红色的围墙,吹动的柳条无力。
- 栖鸦不管销魂况:连栖息的乌鸦也不顾及我伤心的情况。
- 犹带夕阳颜色:还带着夕阳的颜色。
- 又恹恹,睡起炉香烧罢,玉阶闲立:我又感到疲倦,睡醒后,烧完香,站在玉阶上。
- 怅年来病里:感叹这些年生病的日子。
- 嫌寒怯暖:害怕寒冷和温度的变化。
- 负了许多佳日:辜负了很多美好的时光。
- 转眼重阳:转眼到了重阳节。
- 尚恐雨晴难必:仍然担心雨水和晴朗的天气难以预测。
- 流光容易抛人去:光阴易逝,很容易地使人离去。
- 谁见柱移瑶瑟:谁能够看到柱子上的玉瑟被移动了?
- 便寻思,二十五条弦上,已过三七:就想一想,二十五条弦已经过了三七(即二十八)。
赏析:
这首诗以“陌上花”为题,描绘了一幅美丽的画面,展现了诗人对美好时光的怀念和对现实的无奈。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如“横笛”“红墙”“栖鸦”“夕阳”等,营造出一种宁静而深沉的氛围。同时,诗中也表达了诗人对于人生无常、光阴易逝的感慨。