祝融峰下逢嘉节,相对那能不怆神。
烟里共寻幽涧菊,樽前俱是异乡人。
遥山带日应连越,孤雁来时想别秦。
自古登高尽惆怅,茱萸休笑泪盈巾。
【注释】
九日:指重阳节,九月九日。董内召:指唐睿宗时的太子宾客、吏部侍郎董思恭。董思恭因得罪武三思,被贬为道州司马,后迁任内侍省内常侍,故称“董内召”。
祝融峰:即南岳衡山的祝融峰,在衡阳县东十五里。嘉节:美好的节日。
怆神:伤感而神情恍惚。
幽涧菊:幽静的小溪旁的菊花。
异乡人:身在外地的人。
遥山带日应连越,孤雁来时想别秦:远山随着太阳移动好像连接了越国;孤雁飞来时想到别离秦地。
茱萸:传说中可以避邪的植物。
【赏析】
这首诗是重阳佳节作者与友人登高赏菊之作。首联写景,点出时令,交待登高处;颔联对仗工稳,形象鲜明,抒发离情;颈联写景,借景抒情,表现诗人的思乡之情;尾联以景结情,表达诗人对故乡的思念和对友人的同情。全诗情感真挚、自然流露。