炎光谢。过暮雨、芳尘轻洒。乍露冷风清庭户,爽天如水,玉钩遥挂。应是星娥嗟久阻,叙旧约、飙轮欲驾。极目处、微云暗度,耿耿银河高泻。

闲雅。须知此景,古今无价。运巧思、穿针楼上女,抬粉面、云鬟相亚。钿合金钗私语处,算谁在、回廊影下。愿天上人间,占得欢娱,年年今夜。

【注释】

炎光谢:阳光渐渐消失。谢,消散。

过暮雨、芳尘轻洒:经过傍晚的雨洗过后,庭院里的芳香尘埃轻轻飘洒。芳尘,芬芳的尘埃。

乍露冷风清庭户:初露时分的凉风拂过庭院,清新而凉爽。乍露,刚露出的早晨的露水。

爽天如水,玉钩遥挂:天空晴朗如水,挂在高处的弯月仿佛是天上的玉钩。

应是星娥嗟久阻,叙旧约、飙轮欲驾:想必是星星的嫦娥因为长久被阻隔而叹息,她想要乘着飞车(飙轮)重返人间。

极目处、微云暗度:放眼望去,天际的薄云正在慢慢移动。

耿耿银河高泻:银河如同明亮的珍珠一般从天空中倾泻下来,闪闪发光。

闲雅:悠闲优雅。

此景,古今无价:这美好的景色,无论是过去还是现在都是难以用金钱来估价的。

运巧思、穿针楼上女:运用巧妙的心思,在楼上绣花的女子正专心致志地操作绣针。

抬粉面、云鬟相亚:女子抬起粉嫩的脸庞,鬓发如云,相互辉映。

钿合金钗私语处:在钿合金钗相碰发出清脆声音的地方,她和爱人低声交谈。钿合金钗,古代妇女头饰上镶嵌有金和银质的装饰品或发钗。

算谁在、回廊影下:算是谁在这回廊的影子下,默默守候着。

愿天上人间,占得欢娱:希望天上人间都能享受到欢乐和娱乐。

年年今夜:每年都要在今夜庆祝。

【赏析】

这首词写七夕节,以天上牛郎织女鹊桥相会的故事为题材,描写七夕夜男女相聚的情景。全词通过描绘天上人间七夕佳节的热闹场面,表现了人们对爱情的忠贞不渝和对幸福生活的向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。