彩云散后,空想象、镜中眉抚。
忆桂月齐看,华灯双照,谁解分飞苦。
金屋装成人已远,知远嫁、明妃何处。
怅心字香消,莺笺信杳,断肠谁诉。
无据。
啼痕泪靥,料难重睹。
好趁着新秋,宵凉漏永,打叠离魂飞去。
曲曲栏干,重重屈戍,也不怕、伊遮住。
算拚却、醒后思量,赢得梦中识路。

诗句翻译

彩云散后,空想象、镜中眉抚。

  • “彩云散后”:描绘了一幅天空被云朵染红的美景后云彩消散的画面,营造出一种宁静而略带忧伤的氛围。
  • “空想象、镜中眉抚”:通过“空想”和“抚”两个动作,表现出思念之人无法触及对方,只能通过回忆来感受与对方的情感联系。

忆桂月齐看,华灯双照,谁解分飞苦。

  • “桂月齐看”:指的是中秋节期间月亮与桂花并放的美景。
  • “华灯双照”:形容节日夜晚灯火辉煌的景象。
  • “分飞苦”:表达了离别之痛。

金屋装成人已远,知远嫁、明妃何处。

  • “金屋”:古代贵族或帝王所居住的华丽房屋。
  • “明妃”:指王昭君,历史上有名的美女且为出塞和亲而牺牲。
  • 这里通过“金屋装人”和“明妃何处”的对比,强调了美人远嫁他乡的凄凉与无奈。

怅心字香消,莺笺信杳,断肠谁诉。

  • “怅心字”:形容心中充满哀愁和思念。
  • “莺笺信杳”:用“莺”比喻书信,暗示信件如春日里啼鸣的鸟一般难以传递深情。
  • “断肠谁诉”:表达了深深的悲伤无处倾诉。

无据。

  • “无据”:没有凭借或依据,表明情感上的一种无助感。

啼痕泪靥,料难重睹。

  • “啼痕泪靥”:指脸上因哭泣留下的泪痕和笑靥(红润的面庞),形容悲伤至极的表情。
  • “料难重睹”:预料到很难再看到对方,表达了一种深深的遗憾和不舍。

好趁着新秋,宵凉漏永,打叠离魂飞去。

  • “新秋”:秋季的新时节。
  • “宵凉漏永”:形容夜晚清凉而漫长,月光如水般洒落。
  • “打叠离魂飞去”:形象地描述了想要摆脱这种痛苦状态的心情,像收拾行李一样准备离开。

曲曲栏干,重重屈戍,也不怕、伊遮住。

  • “曲曲栏干”:曲折的栏杆。
  • “重重屈戍”:多重防御设施。
  • “伊”:代指所要思念的人。
  • “也不怕、伊遮住”:表明无论多么困难,也不愿意被思念之情所阻碍,展现出坚定的决心。

算拚却、醒后思量,赢得梦中识路。

  • “算拚却”:尽管不情愿,也要面对现实。
  • “醒后思量”:醒来之后反复思量。
  • “赢得梦中识路”:在梦境中也能回忆起彼此间的记忆,暗示思念之情深刻而强烈。

赏析:

这首诗以二郎神的视角,描绘了一个女子对远行亲人的深切思念。诗人通过丰富的意象和细腻的情感描绘,将读者带入一个充满哀愁和无奈的情感世界。诗中的“空想”、“华灯双照”、“分飞苦”等词语,都充满了离别的痛苦和对过去的怀念。同时,诗人还巧妙地运用了象征手法,如“金屋”、“华灯”、“明妃”,以及“莺笺信杳”等,使得整首诗既富有诗意又不失深刻。最后几句更是将这种思念之情推向高潮,展现了人物内心的挣扎与决心,让人感受到那份深沉的爱恋和无尽的相思。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。