凝碧旧池头,一听管弦凄切。多少梨园声在,总不堪华发。
杏花无处避春愁,也傍野烟发。惟有御沟声断,似知人呜咽。
【解析】
此题考查对诗歌的综合赏析。注意通读全诗,理解诗意,体会诗歌所表达的作者的思想感情,并结合诗句体会诗歌的表现手法。
(1)
“凝碧旧池头,一听管弦凄切”,这两句的意思是:在京城旧时的池塘边,听到那管弦的声音,十分凄凉。这里“凝碧池”是汴京的名胜之地,“一池水映万古云”是形容其景色之美。诗人来到汴京后,被安排到凝碧池畔,聆听美妙的乐曲。听罢,心中不免泛起涟漪,想到自己与汴京的情缘,不禁悲从中来。“管弦凄切”是诗人内心的感受。
(2)
“多少梨园声在,总不堪华发”的意思是:有多少昔日的歌女在歌唱,可是如今已白发苍苍,不再年少。这里,诗人用“多少”和“总”两个词语表现了时间的流转、人生的沧桑和岁月无情。“梨园”是唐玄宗时设立的歌舞教坊,这里指代歌舞伎人。这两句写出了词人对过去繁华景象的回忆。
(3)
“杏花无处避春愁,也傍野烟发。”意思是:杏花没有地方躲避春天的忧愁,它也跟着野烟一起飘落。这两句写景抒情,借景生情,情景交融。
(4)
“惟有御沟声断,似知人呜咽”的意思是:只有御河的流水声断了,似乎知道人的呜咽声。这一句运用了以景衬情的手法,表达了词人对汴京的无限眷恋之情。
【答案】
好事近·汴京赐宴闻教坊乐有感
凝碧旧池头,听管弦凄切。多少梨园声在,总不堪华发。
杏花无处避春愁,也傍野烟发。惟有御沟声断,似知人呜咽。
译文:
凝碧池边,听到一曲曲凄婉的音乐,令人心生悲伤。
多少年以前在这里演唱的歌女如今都已白发苍苍,不再年轻。
杏花在没有地方躲避春天的忧愁,它也随着野烟一同落下。
只有御河的流水声断了,似乎知道人的呜咽声。