兰畹霜浓,柳溪冰咽,春光先到江梅。瘦枝疏萼,特地破寒开。钩引天涯旧恨,双眉锁、九曲肠回。空销黯,故园何在,风月浸长淮。
当年,吟赏处,醉山颓倒,飞屑成堆。怎奈向而今,雨误云乖。万里难凭驿使,那堪对、别馆离杯。谁知道,洛阳诗老,还有梦魂来。
【注释】1.范倅:范仲淹的字。2.兰畹:兰花丛生之地,泛指花木繁盛之所。3.柳溪:即曲江(在今陕西省长安县东南)。4.钩引:吸引之意。5.九曲肠回:形容愁苦之情深长。6.空销黯:空自消沉、黯然神伤。7.故园:故乡。8.风月:风景和月光。9.浸:浸润。
【译文】
满庭芳·其二次范倅忆洛阳梅
在浓霜的兰畹中,在冰封的柳溪边,早春的景色首先映照到江边的梅花上。那枝瘦弱而疏朗的花萼,特别地破寒开放。它像一根钓竿,把天涯的旧恨都吸引过来,双眉紧锁,九曲肠都在回旋着。只有这梅花,才能让人空自消然、黯然神伤;那故乡在哪里呢?只能让风景和月光来滋润、浸染了。
当年,我们吟赏处,醉酒山颓倒,飞屑成堆。怎奈向而今,雨误云乖。万里难凭驿使,那堪对、别馆离杯。谁知道?洛阳诗老,还有梦魂来。
【赏析】
《满庭芳·其二范倅忆洛阳梅》是北宋政治家、文学家范仲淹的词作。此词以咏物为主,抒发了作者怀念故乡的深情。上片写洛阳梅花,下片写诗人的感怀。全词意境深远,语言流畅自然,富有韵味。