裙长步渐迟,扇薄羞难掩。鞋褪倚郎肩,问路眉先敛。
踏青南陌回,倚醉开娇靥。今夜更同行,忍笑匀妆脸。
【注释】
裙长步渐迟:裙子太长,走路也慢了。
鞋褪倚郎肩:脱下鞋子靠在他的身上。
问路眉先敛(liǎn):询问路时眉毛低垂。
踏青南陌回:踏青游春回到南边的小路上。
倚醉开娇靥(yè):倚靠在酒醉的人身上,张开美丽的口角。
今夜更同行:今天晚上还要一起走。
忍笑匀妆脸:忍住笑,把脸抹得漂亮一些。
【赏析】
这首词写女子对恋人的深情厚意。上片写女主人公与情人漫步春光中,情意绵绵;下片写她倚在情人身边,含羞带怯,准备与情人共度良宵。全词用词精炼,语言清新,意境优美,是一首婉约派小令的佳作。
这首词描写一个女子和情人约会的情景。开头两句写他们相会时的情态:裙子拖地,走路很慢,怕被行人撞见,就轻轻地挽着男子的胳膊,好像羞得抬不起头来。接着写他们来到一条小路上,女子倚在男子身上,一边喝酒一边欣赏春天的景色。“踏青”二句点明他们来到郊外。这两句写得细腻,既写出了两人的情意,又渲染了环境的气氛。第三韵写他们在小道上漫步的情形。第四韵写他们来到一座小桥上,女子倚在情人肩上,问他路在哪里。第五韵又写他们来到一处风景优美的地点,女子故意装出一副害羞的样子,低头不语。最后三句写他们继续游玩,直到夜晚才各自回家。“今夜更同行”,是说今天晚上还得住在一起,“忍笑匀妆”,则表明他们今晚还要继续欢聚。