狂花顷刻香,晚蝶缠绵意。天与短因缘,聚散常容易。
传唱入离声,恼乱双蛾翠。游子不堪闻,正是衷肠事。
【注释】
查:一种花名。
顷刻香:一会儿的工夫就凋谢了。
晚蝶:傍晚的蝴蝶。
天与短因缘:天意和人的缘分都很短暂。天意,指命运;因缘,即前生或今世的缘分。
离声:别离的声音。
双蛾翠:眉毛上画有两朵青色的蛾子(蛾眉代指美女)。蛾子是古代女子常用的化妆饰品,蛾眉代指美女。
衷肠事:内心的苦闷之事。
【赏析】
此词写旅人离别时对恋人的依恋和无奈之情。上片“狂花顷刻香”二句写恋人的美丽和美丽中蕴含的悲凉。下片从听觉角度写恋人的相思之苦。全词情感真挚,语言质朴。