青竹题犹在,黄花课又供。
浮生闲日少,清赏几人从。
老木有豪气,秋山无媚容。
凭高政怀古,江上夕阳舂。
【注释】
九日:农历九月九日,古人有登高饮菊花酒的习俗。山亭:指山上的亭子。
浮生:即虚妄的人生。闲日:指闲暇无事的时光。清赏:指悠闲自得的赏玩。从:跟随,指同游。
老木:枯死的树木。有豪气:形容树虽然已枯萎但仍然挺拔。无媚容:没有妩媚的容颜。
凭高:登上高处。政:治理、统治。怀古:怀念过去的历史。
江上:江边。夕阳:日落时分的余晖。舂(chōng):敲击、敲打。
【译文】
青竹依然题着当年的名字,菊花又供来一年一度的花事。
浮生闲日少,清赏几人随?
老木有豪气,秋山无媚容。
凭高思治古,江上夕照红。
赏析:
此诗作于唐僖宗中和三年(883年)重阳节。诗人以“九日”为题,写自己与友人在山中登高饮酒,观赏秋景,抒发了诗人对自然之美的热爱之情。全诗四句,前两句描写景物,后两句抒情议论,语言质朴自然,情真意切。