山风古道,海国轻车,相逢只在东瀛。淡薄秋光,恰似此日游情。
休嗟鬓丝断雪,喜闲身、重渡西泠。又溯远,趁回潮拍岸,断浦扬舲。
莫向长亭折柳,正纷纷落叶,同是飘零。旧隐新招。
知住第几层云。疏篱尚存晋菊,想依然、认得渊明。
待去也,最愁人,犹恋故人。

诗句释义及译文:

  1. 山风古道,海国轻车,相逢只在东瀛。淡薄秋光,恰似此日游情。
  • 注释: “山风古道”描绘出一幅宁静而古朴的山水画面。“海国轻车”则暗示了诗人身处海外的旅行状态。“相逢只在东瀛”意味着虽然分别,但未来的相遇仍然充满期待。“淡薄秋光”形容秋天的景致,而“恰似此日游情”则是对过去美好时光的回忆。
  • 译文: 在山间吹拂的微风、古老的道路以及海外的轻快马车,我们在此地相会,仿佛只在今天。淡淡的秋意和这美好的时光让人怀念。
  1. 休嗟鬓丝断雪,喜闲身、重渡西泠。又溯远,趁回潮拍岸,断浦扬舲。
  • 注释: “休嗟鬓丝断雪”表达了对岁月流逝的无奈,但同时也展现了乐观的态度,不因年华老去而忧伤。“闲身、重渡西泠”中的“重”字强调了诗人的频繁往返之意。“趁回潮拍岸”描绘了江水涨潮时的壮观景象。“断浦扬舲”,即在断桥上划船,表现了诗人的豪迈。
  • 译文: 不要感叹岁月如刀削一般改变了你的形象,我很高兴能够再次乘舟渡过西泠。我要趁着江水上涨拍击岸边的壮观景色,在断桥上扬帆起航。
  1. 莫向长亭折柳,正纷纷落叶,同是飘零。旧隐新招,知住第几层云。
  • 注释: “长亭折柳”通常代表着别离的象征,诗人选择不去折柳,而是欣赏满地的落叶,象征着一种随性的生活态度,即无论是离别还是重逢,都应顺其自然。“旧隐新招”表示过去的隐居生活与现在的召唤,两者并存。“知住第几层云”表达了对未来的不确定感以及对未来居所的高度期待。
  • 译文: 不要在长亭边折下柳枝表达送别的情绪,因为那里满是纷飞的落叶,象征着我们都是随风飘散的人。我们的过去和现在都在继续,不知未来会在何处。
  1. 疏篱尚存晋菊,想依然、认得渊明。待去也,最愁人,犹恋故人。
  • 注释: “晋菊”指的是晋代的菊花,这里用来象征诗人的清高品格。“渊明”即陶渊明(陶潜),这里指陶渊明的生活方式或精神追求。“待去也”表明作者即将离开,有一种不舍的情绪。“最愁人”强调了离别时的情感纠葛。
  • 译文: 虽然篱笆已经疏落,但仍有晋代的菊花傲然绽放,我仍能认出那些代表高洁品质的菊花。我即将离开,心中充满了忧愁,因为我还留恋着与我共同度过这段时光的朋友。

赏析:

这首诗通过丰富的自然景物和深刻的情感交织,展现了诗人对友情的珍视和对自然美景的热爱。诗中多次使用“东瀛”、“秋光”、“西泠”、“回潮”、“断浦”等意象,不仅营造了一种时空交错的感觉,同时也体现了诗人对不同文化背景的包容与尊重。此外,诗的语言优美,意境深远,通过对自然景观的描绘和内心情感的抒发,传达了诗人对人生无常的感慨以及对美好生活的追求和向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。