密幄阴阴,正嘉花嘉木,尽成新翠。蕙圃过雨,牡丹初歇,怎见浅深相倚。好称花王侍。秀层台、重楼明丽。九重晓,狂香浩态,暖风轻细。

堪想诗人赠意。喜芳艳卿云,嫩苞金蕊。要看秀色,收拾韶华,自做殿春天气。与持青梅酒,趁凝伫、晚妆相对。且频醉,芳菲向阑可惜。

诗句解析与翻译:

  1. 诗句: “密幄阴阴,正嘉花嘉木,尽成新翠。”
    注释: “密幄”形容花蕊密集如帷幔;“阴阴”形容花朵的浓密和茂盛。“嘉花嘉木”指美好的花朵和树木;“尽成新翠”说明经过雨水洗礼后,花朵更加翠绿,生机盎然。
    译文: 花蕊密集如帷幔,正值美好花朵和树木盛开,全都呈现出新的翠绿色彩。

  2. 诗句: “蕙圃过雨,牡丹初歇,怎见浅深相倚。”
    注释: “蕙圃”是养植兰花的地方;“过雨”指雨后的景色;“牡丹初歇”表示牡丹刚刚凋零,但雨后的景致依旧美丽;“怎见浅深相倚”描述牡丹花瓣的深浅相互依偎的景象。
    译文: 兰花园中经过雨水滋润,牡丹刚刚落下,怎样能见到那浅与深相互依偎的美丽景象?

  3. 诗句: “好称花王侍。秀层台、重楼明丽。”
    注释: “花王”指最美丽的花朵,比喻其地位崇高;“层台”和“重楼”都是形容高耸的建筑,这里用来形容花朵的层次感和华丽;“明丽”形容花朵光彩照人。
    译文: 花儿如同尊贵的花王,它的层次感和华丽程度就像高耸的建筑一样令人瞩目。

  4. 诗句: “九重晓,狂香浩态,暖风轻细。”
    注释: “九重”通常指皇宫或朝廷,这里指代皇帝居所;“晓”指黎明时分;“狂香浩态”形容花香浓烈且气势恢宏;“暖风轻细”描述温柔的春风细腻柔和。
    译文: 在晨曦中,浓郁的香气与浩大的气魄同时展现,春风温柔而细致。

  5. 诗句: “堪想诗人赠意。喜芳艳卿云,嫩苞金蕊。”
    注释: “堪想”意为值得思考或想象;“芳艳卿云”指美丽的花朵如同天上的云彩一样绚烂;“嫩苞金蕊”形容花朵的嫩芽部分金黄且有光泽。
    译文: 我不禁想象起诗人赠送的美好寓意——那些如同天上云朵般绚烂美丽的花朵,以及它们嫩芽部分金黄色的花朵。

  6. 诗句: “要看秀色,收拾韶华,自做殿春天气。与持青梅酒,趁凝伫、晚妆相对。”
    注释: “收拾韶华”意味着珍惜并利用春天的时光;“殿春天气”形容自己成为春天的主宰,掌控着春天的美景和时光;“与持青梅酒”指的是手持青梅酒来品味春天的美;“凝伫”指静静地站着,等待;“晚妆”指晚间的妆容打扮。
    译文: 想要欣赏这美丽的景色,就要珍惜时间,利用春天的时光。手持青梅酒,静静欣赏着晚妆的你和我。

  7. 诗句: “且频醉,芳菲向阑可惜。”
    注释: “频”是多次的意思;“芳菲”指芬芳美好的花草;“阑”指围栏或边界;“可惜”表达了对美好事物的留恋和不舍。
    译文: 让我们频频沉醉于这芬芳的美好之中,但当它接近围栏时却又觉得可惜。

赏析:

这首诗通过对芍药的描述,展现了作者对自然美景的热爱和赞美。首联描绘了芍药花的繁盛,暗喻其生命力旺盛和高贵地位。颔联通过雨后牡丹的描写,表现了大自然的清新和生机勃勃。颈联进一步赞美了芍药花的美丽与高洁,将其与皇权的象征——花王相提并论。尾联则表达了作者对美好时光流逝的感慨以及对即将离去的美好时刻的不舍。整首诗语言优美,情感真挚,充满了对自然的热爱和对美好时光的珍惜之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。