红叶飞时,青山缺处,云横秋影斜阳。凤凰旌节,何事到吾乡。要见大江东去,寒光静、水与天长。人争看,恩袍焕锦,新惹御炉香。
满城,夸盛事,两邦鼓吹,几部笙簧。看万红千翠,簇拥云裳。况是重阳近也,萸露紫、菊吐轻黄。休辞醉,明朝一枕,歌韵尚悠扬。
【注释】
红叶(落叶)飞时:指深秋季节,树叶由绿变红。
缺处:山石的凹陷之处。
横秋影斜阳:阳光斜照在秋天的山水之间。
凤凰旌节:古代用羽毛装饰的旗子。这里以“凤凰”比喻南宋朝廷。
要见大江东去:想看见长江向东流去,暗寓对国家命运的忧虑。
寒光静、水与天长:江水与天空相接,显得格外辽阔。
人争看,恩袍焕锦,新惹御炉香:人们争相观看那华丽的朝服,那是为了庆祝皇帝驾崩而特地染成红色的官服。“新惹御炉香”,指新近染上的御用香料。
两邦鼓吹,几部笙簧:指北方金国和南方宋国的乐舞表演;几部,即多部。
看万红千翠,簇拥云裳:看万树红花千树绿叶,像云朵一样簇拥着美丽的朝服。
重阳近也:重阳节快到了,重阳节是农历九月九日,为中国传统节日之一,有登高望远之意。
萸露紫、菊吐轻黄:指重阳节时节,山茱萸花盛开,菊花绽放。萸露,一种可入药的植物,传说能延年益寿;菊吐轻黄,形容菊花的颜色淡雅。
休辞醉,明朝一枕,歌韵尚悠扬:不要推辞饮酒作乐,等到明天早晨醒来,歌声仍然悠扬。
【译文】
树叶飘飞的时候是秋天,山峰的凹陷地方是岩石的缺口,当秋日的阳光斜照在山水之间时,我仿佛看到了凤凰旗在风中飘扬。我多么希望能见到大江东流而去,看到江水与天空相接,显得如此辽阔。人们都在争相观赏那华丽的朝服,那是为了庆祝皇帝驾崩而特地染成红色的官服。那新近染上的御用香料,让人闻了还想再闻。
几部笙簧,看万树红花千树绿叶,簇拥着那美丽的朝服。在重阳节即将来临的时候,山茱萸花开得正艳,菊花又开得如此淡雅。请不要推辞喝酒作乐,等到明天早晨醒来,歌声仍然悠扬动听。