天教百媚生,赋得多情怨。背整玉搔头,宽了黄金钏。
情随歌意深,故故回娇眄。不是不相知,只为难相见。
【注释】
百媚:指美女。多情:情意深。背整玉搔头:梳成发髻,用玉簪固定。黄金钏:金制手镯。故故:故意地。
【赏析】
这首词写一位女子对恋人的深情厚意。开头两句是说:天教我们百媚千娇;但赋诗多情,也不免有些怨语。“百媚”和“百娇”,都是形容女子的美艳动人的。“天教”句,是说这种天生丽质的美貌,是由天意安排的。“多情”句,是说虽然这样,但诗人赋诗时,也不免有些多愁善感,甚至有些怨天尤人的意思。这一句,既写出了女主人公对这位诗人的倾心相爱,也写出了她对他那种多情而含怨的态度。
第三、四句是写女主人公的容貌打扮。她把头发梳成高高的发髻,并插上玉簪作为装饰;把腕子上缠着黄金镯子,显得更加富态可亲。“背整”,“宽了”,都是说女子打扮得非常漂亮。
接着两句是写她的神态动作。她说:“我的情意随着你的歌声深沉,你总是故意回转着头看我,使我看了又欢喜又惆怅。”这里写得很细腻,突出地表现出女主人公的柔情似水,一往深情。
最后两句,是写女主人公的心里话。她说:“你并不不了解我的感情,只是因为不能常常见面才难于相见。”这是说,她之所以这样反复地回眸顾盼,是因为爱情太深了,所以即使不能天天见到,也还是忘不了他。
写得十分细腻,感情也很真挚。作者通过一个女子的口吻,抒发了对她爱人的深切怀念之情,表达了对不能经常相见的痛苦心情。