酒薄愁浓醉不成。夜长敧枕数残更。嫩寒时节过烧灯。
已自孤鸾羞对镜,未能双凤怕闻笙。莫教吹作别离声。
以下是对这首词的逐句解读:
诗词原文:
酒薄愁浓醉不成。夜长欹枕数残更。嫩寒时节过烧灯。
已自孤鸾羞对镜,未能双凤怕闻笙。莫教吹作别离声。译文解释:
- 酒浅愁深,难以醉倒;夜漫长卧,倚枕难眠,只数着流逝的更筹。
- 在这寒冷的季节里,过了点灯时分。
- 自己如同孤独的鸾凰般羞涩地面对镜子,无法找到伴侣;如同双凤凰一样,害怕听到离别的声音。
- 不要让那些让人感伤的离别之音继续响起。
- 关键词注释:
- 酒薄愁浓:酒虽薄但愁情浓重,难以入醉。
- 夜长欹枕:夜晚漫长,只能依靠枕头度过,表达了一种无奈和寂寞。
- 嫩寒时节:指季节寒冷,天气转凉的时候。
- 过烧灯:过了点灯时分,暗示夜深人静,更加衬托出孤独的情感。
- 孤鸾羞对镜:孤鸾,通常用来形容孤单无伴的人或物,此处比喻自己。羞对镜,因为害羞或自卑而不愿面对自己的容貌。
- 未能双凤:双凤,古代常用来象征成双成对的事物或关系,此处比喻渴望有伴。未能双凤,意味着未能如愿以偿。
- 莫教吹作别离声:不要让那令人哀伤的离别之声继续响起,表达了对美好时光逝去的哀思和不舍。
- 赏析:
本词是一首描写离别之情的词,通过细腻的笔触描绘了主人公在夜深人静时的孤单与无助。整首词情感细腻、意境深远,展现了词人对于离别的深刻感受和内心世界的独白。同时,词中也蕴含了对美好时光的珍惜和对过往情感的怀念。