【其一】
日长澹澹光风转。小尾黄蜂随早燕。行寻香径不逢人,惟有落红千万片。
酒成憔悴花成怨。闲杀羽觞难会面。可堪春事已无多,新笋遮墙苔满院。
【其二】
曲房小院匆匆过。急鼓疏钟催又去。来如春梦几多时,去似朝云无觅处。
金瓶落井翻相误。可惜馨香随手故。锦囊空有断肠书,彩笔不传长恨句。
【玉楼春】
日长澹澹光风转。小尾黄蜂随早燕。行寻香径不逢人,惟有落红千万片。
酒成憔悴花成怨。闲杀羽觞难会面。可堪春事已无多,新笋遮墙苔满院。
【其一】
诗句注释:
- 日长澹澹:阳光柔和,时间悠长。
- 光风转:指日光温暖和煦。
- 小尾黄蜂:黄蜂的幼虫,体色呈淡黄色。
- 早燕:早晨的燕子。
- 行寻香径:漫步在花香弥漫的小道上。
- 落红千万片:指落花如同千万张红色的片状物。
- 酒成憔悴:形容因饮酒而面色憔悴、身体消瘦。
- 花成怨:花儿似乎在表达某种不满或哀怨。
- 闲杀羽觞:空耗酒杯,形容饮酒至尽。
- 可堪:难以忍受,令人心伤。
- 春事:春天的事情,这里指春天的气息和景致。
- 新笋:新发的竹笋。
- 遮墙:覆盖着墙面。
- 苔满院:苔藓布满院落,形容院落显得幽静、湿润。
译文:
在长长的日光照映下,温暖的阳光洒满了大地,阳光温柔地转动着,使得一切都显得格外美丽动人。黄蜂的幼虫,体色呈淡黄色,它们跟随早起的燕子飞向远方,寻找食物和栖息地。我独自一人漫步在花香弥漫的小路之上,却并未遇到任何人,只见到千万片飘落的花瓣。
我因为饮酒而面带憔悴之态,仿佛被花朵的哀怨所感染。我闲暇地举杯畅饮,但终究是空费了时光,无法与人相见。然而,春天的美好时光已经过去,留下的是新发的嫩绿竹笋,它覆盖了墙面,使得庭院显得更加幽静而湿润。
赏析:
这首诗以日长和春事为主题,通过描绘日长时分的自然景色和个人的情感体验,表达了作者对春天流逝的感慨和无奈之情。全诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和情感上的共鸣。