人人急。人人海上为船客。为船客。业缘常做,福缘长隔。
遇予劝化深宜测。焚烧船网难功溺。难功溺。福缘善庆,业缘除息。
蓬莱阁赠谭公子
人人急。人人都在海上为船客,因为生活所迫,不得不乘船漂泊。
为了船客,人们常把福缘和业缘区分开来,但常常难以分辨,所以应该谨慎考虑。
遇予劝化深宜测。焚烧船网难功溺。难功溺。福缘善庆,业缘除息。
你就应该深入考虑。焚毁渔船是徒劳无益的,而善行和善念却会带来好运。
人人急。人人海上为船客。为船客。业缘常做,福缘长隔。
遇予劝化深宜测。焚烧船网难功溺。难功溺。福缘善庆,业缘除息。
蓬莱阁赠谭公子
人人急。人人都在海上为船客,因为生活所迫,不得不乘船漂泊。
为了船客,人们常把福缘和业缘区分开来,但常常难以分辨,所以应该谨慎考虑。
遇予劝化深宜测。焚烧船网难功溺。难功溺。福缘善庆,业缘除息。
你就应该深入考虑。焚毁渔船是徒劳无益的,而善行和善念却会带来好运。
这首诗的格式和要求如下: 诗句: 爇心香 继重阳韵 译文: 燃起心灵之香气,继续重阳节的韵味。 释义与注释: - 爇(ruò):燃烧,点燃。 - 心香:比喻内心的善良与美好品质。 - 继重阳韵:延续重阳节的传统与习俗。 诗句: 此个扶风。 译文: 这个扶风。 释义与注释: - 此:代指前面提到的某种事物或状态。 - 扶风:古地名,这里可能指某种风势或风格。 诗句: 不会祥风。 译文:
注释: 挂金索:悬挂着金色的缰绳。 五更里:天将亮的时候。 天晓:天刚亮的时候。 架:拴住。 金鸡叫:指公鸡报晓,也指天亮。 有个忙儿:有了一件高兴的事。 呵呵笑:笑声朗朗。 放饱牛儿:让牛吃饱。 快活睡一觉:安心地睡上一觉。 行满功成,自有丹书诏:意思是说,等到功德圆满,就会有诏书来表彰和封赏。 赏析: 这是一首描写农民劳作生活的诗。诗人通过描绘五更时分,公鸡啼鸣的景象
这首诗是一首关于道教的诗词,描绘了道家修炼中的阴阳调和、五行相配的过程。下面是逐句的释义和赏析: 诗句解析: 1. “二更里”:指的是夜晚的时间,在古代中国,人们习惯以十二地支来表示时间,其中“二点”代表的是子时(夜间十一点到凌晨一点)。这里的“二更”即深夜时分,是修行的好时机。 2. “二点阴阳真气妙”:阴阳是中国古代哲学中的两个基本概念,代表了宇宙间一切事物对立统一的两个方面
诗句解析: 1. 诸公学道: 指各位学者或修行者。 2. 莫学奇怪: 不要学习那些奇特或不寻常的事物。 3. 无为无作无赛: 表示不做任何刻意的作为,不去追求外在的成就或荣誉。 4. 百不歌中四句: 这可能指的是《道德经》中的“四十章”,其中的几句话,但在这里可能是指更广泛的道理。 5. 偈内持戒: 在诗歌或佛语中保持戒律。 6. 身心木雕泥捏: 形容人的身体和心灵被束缚
【注释】 三更:指深夜。把乾坤照:指月光普照大地。阴兵:古代迷信说法,指鬼怪。龟蛇:泛指水族动物。盘绕:缠绕在一起。 【赏析】 这首小令是描写月夜的静谧景象。全诗以明月作主体,写月光普照大地的宁静情景,表现了作者对美好事物的热爱之情。 开头两句:“三更里,明月正把乾坤照。”这是说月亮从三更天升起,照亮了大地。“挂金索”,用来形容月亮挂在天空中,像一条金色的绳索。这里运用了拟人化的手法
【注释】 一更:一夜分为五更,一更为夜半时分。端坐:端正地坐着。龙虎:道家指龙虎二神,这里指丹炉。运转:运转丹炉的火候。三关:指炼制丹药过程中的三个重要阶段。泥丸:脑髓,指内视的部位。龙蟠金鼎:指在鼎中修炼。虎绕黄庭:指在黄庭中修炼。黄庭:道家指人体中的丹田部位,是内视修炼的关键所在。这些儿工夫:这些细微的功夫。等闲:随便,轻易。分付:吩咐。 【赏析】 这是一首咏述道士修炼的诗。首句“一更里
蓬莱阁赠予疃化网杨法师 行法急。 留心行法奔波客, 奔波客,外行救治,内忘通隔。 木金三间当搜测, 居于物外能趖溺, 能趖溺,气和神畅,子安母息。 注释: 1. 蓬莱阁:古代神话传说中的仙山,位于东海之上。 2. 赠予疃化网杨法师:将这首诗送给了疃化网杨法师。 3. 行法急:行法迅速。 4. 留心行法奔波客:关心行走法门的忙碌行人。 5. 外行救治,内忘通隔:对外行救治,内心却忘记了通达。 6
【注释】 挂:佩戴。金索:指道教中的符箓,一种用金银等制成的符号。 句句幽玄:每一句都十分深奥。 说道教修炼:谈论道教的修炼方法。 不用水火:不必使用水和火。 不用柴和炭:不使用柴和炭做燃料。 炼就灵丹:炼成神奇的丹药。万两金不换:比万两黄金还珍贵。 【赏析】 《挂金索》是一首道教题材的诗歌,描绘了道教修炼的神奇过程。诗中强调道教修炼的神秘和超凡,以及对道教修炼者的高度赞扬
译文: 客人樊公请求点燃心香,三髻山侗人感叹樊公的志向。 贩淄矾的人在苦海波中挣扎,想要消除烦恼,助一帆风。 便弃繁华,离燔火,出凡笼。 真个逍遥,真不迷蒙。 守真清、真净真功。 真真相济,真性玲珑。 便得真风,成真趣,显真容。 注释: 1. 客人樊公:樊公可能是一位客人或友人,请求点燃心香,表达一种敬意或友好。 2. 三髻山侗:三髻山是侗族聚居的地方,侗族人称“侗”。侗族人有独特的服饰和风俗
诗句释义: 1. 昔年在俗,常畏三久 - 指作者过去的世俗生活,经常害怕时间的长久。 2. 取笑风仙训诲,三髻山侗 - 这里“风仙”指的是道教中的仙人,而“三髻山侗”可能是指某种特定的宗教或修行形式。 3. 古来马氏三宝,如今有、三被扶风 - 提到古代的“马氏三宝”,暗示着一种古老的信仰或教义,而这里的“三被扶风”可能是对某一具体修行方法的描述。 4. 三一法,便悟来雪里,高卧三峰 -
【注释】 蓬莱阁:传说中的仙人所居之处,在今山东省的掖庭县。 乙未:宋孝宗淳熙十三年(1186)。 桃花树树:桃花盛开,如树一般。 春风燕子家家:春天的风中飘着燕子的叫声,处处可见。 目断江南归思:望眼欲穿地盼望着亲人归来。 愁人不在天涯:想念的人儿却远在天边。 【赏析】 此词为作者晚年之作。当时作者因受奸臣诬谤,贬居信州(今江西上饶),心情十分郁闷。这首词就是在这样的背景下写的。开头两句写景
【注释】 蓬莱阁:传说中的神山名。观海:指观赏海景。宋公:宋代著名诗人,名不详。杰阁:高大的楼阁。崚嶒:高耸的样子。杳冥:深暗幽远。 鞭石:神话传说,仙人用神鞭敲动岩石,使之移动,以通达仙界或仙境。万点青:形容海中的烟云色彩斑斓。恍惚:隐约不清的意思。浮槎:古代传说中的一种木筏子,能漂浮在水面上。紫扃:指蓬莱山的山门。 赏析: 此诗是写游览蓬莱阁和观看东海景色。前两句描绘了登上蓬莱阁
【注】蓬莱阁:指蓬莱山中的仙阁。鞭蜃呼云:指仙人驾雾,驱散云气。𣠄:风声。沧桑:世事变化。 蓬莱山上的仙阁高耸入云,云雾缭绕中,仙人挥动法杖,召唤着天空中飘忽的云朵,使云朵聚集起来。阁上危崖峭壁,层层叠叠,波涛汹涌的大海中矗立着这座仙阁。它凌空而立,气势恢宏,仿佛撑开虚空。碧眼仙人时常在这里停留,仙裙飘飘,随风飘荡,如诗如画。 画栋雕梁,烟霞缭绕,春去秋来,四季变换。沧海桑田,世事沧桑
《蓬莱阁联》 人间又几度沧桑,乘万里长风,来观东海; 天上有五云楼阁,笑十年小谪,得住蓬莱。 注释: 1. 人间又几度沧桑:描述人间历经沧桑巨变的历史。 2. 乘万里长风:形容远行或冒险的精神。 3. 来观东海:表达对大海的向往和敬仰之情。 4. 天上有五云楼阁:指天空中的神仙居所,象征高远与神秘。 5. 笑十年小谪,得住蓬莱:自嘲虽曾经历短暂困境,但终能居住于仙境之地。 赏析:
【注释】蓬莱:指仙境,也泛指海中三座神山。凌烟阁:汉代的官署,是皇帝接见群臣及外国使节的地方。缥缈:形容高远而虚无。重青:浓绿的颜色。重青浓碧:形容青山绿水的颜色深而且鲜,色彩鲜艳。丽日:灿烂的阳光。重瀛:指仙境中的大海。点:指点,比喻。弱水:传说中从昆仑山下流到黑水(今青海湖)的一条河,相传为神仙所居住的地方。叩(kòu):敲打。故山:故乡。白玉关:指神话传说中的玉门关
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的语言。此题注意对全诗内容的理解和分析,然后根据题目的要求进行回答。答题时,首先指出运用了的手法和表现的内容;然后结合诗句分析其表达效果;最后点出诗句在整首诗中的作用或意义,并指出其表达了作者什么样的思想感情或抒发了怎样的情感。 【答案】 译文: 高高的楼阁层层叠叠,辽阔的沧海哪里能测到边? 射工迎着落日,飓风母亲似奔云。 飘飘渺渺来到三座岛屿,寒冷的高寒直抵九天。
蓬莱阁望诸岛歌 君不见不周崩摧地维裂,东南海溅共工血。千山万山皆平沈,鳌撑无力海水深。 女娲拣石炼天色,余块累累向空掷。落处蓬莱浅且清,看当霜雪寒逾碧。 长山西接沙门长,鼍矶北去凌苍苍。牵牛灭没见尻臂,大竹小竹争颉颃。 或如星槎堕河汉,或如古鼎腾光芒。鱼鼋戢戢尽昂首,云霞历历森成行。 余者琐细不足数,鸥浮鹭立参微茫。雄观何年付高阁,丹丘县圃檐间落。 云卧分明见凤麟,天飞真拟骖鸾鹤。惊风飒飁碣石来
蓬莱阁观海歌 蓬莱杰阁凌长空,东海名胜常称雄。俯窥沧溟渺不极,蜃市变化虚无中。 注释:蓬莱阁是位于山东省烟台市蓬莱区的一座古建筑,被誉为“海上仙山”。在这首诗中,诗人站在海边,俯瞰着辽阔的大海,感叹其浩瀚无际,而海上的蜃楼更是虚幻而又神奇。 我本好奇逸兴发,一尊特向高台设。是时澹日过朝晡,海云如墨浪翻雪。 注释:诗人因好奇之情而登上高台,欣赏着海天一色的美丽景色。在夕阳西下的时候
这首诗是唐代诗人贾至的作品。贾至(724-779年),字幼卿,中书舍人贾曾子,洛阳人。唐代著名诗人,与岑参、王维、王昌龄等交好。他的诗多反映当时政治情况和人民疾苦,在五言排律方面造诣尤深。 下面是对这首诗的逐句释义: 蓬莱阁观海 - 描述了诗人登上蓬莱阁观看大海的情景。 斗室不悬五岳图,尺水不容万斛橹 - 形容海边景色的宏伟壮观,以及诗人内心的震撼。 半生劳劳走尘土,眼界局促心郁纡 -
诗句释义与赏析: 1. 蓬莱阁早发望海:这句描述了诗人一大早就从蓬莱阁出发,向着大海远望。这里使用了“蓬莱阁”和“望海”两个关键词,展现了诗人的远大志向和对未知世界的向往之情。 2. 神女献大珠,奉盘出沧海:这里描绘了一位美丽的神女将一颗巨大的珍珠献给了国王,这颗珍珠如同从无边无际的大海中升起。这里的“神女”、“大珠”、“沧海”等词汇,生动地勾勒出了一幅神秘而壮丽的画面。 3. 忽为羲和夺
【注释】 蓬莱阁:传说中仙人居住的地方,此处代指仙境。谭公:指谭嗣同,字复生,号壮飞,又号瓶庵,湖南长沙人,戊戌维新运动的重要人物。这首诗是作者赠给谭嗣同的。船头客:船上的客人。杀鱼虾命:杀了鱼虾。罪根:罪恶的根源。胡测:胡乱猜度。全灵物:完整的生命。踵间通息:踵,脚后跟;通,通达;息,呼吸。 【赏析】 《蓬莱阁赠谭公》是一首咏物诗,诗人通过描写“船头客”,来表现了对谭嗣同的崇敬之情。
蓬莱阁赠赵公 当周急。惯曾为侣偏怜客。偏怜客。成人之美,自无障隔。 遇予好把精微测。拯危救苦扶持溺。扶持溺。自然通道,气神和息。 注释: 1. 当周急:意为面临困难或紧急情况时。 2. 惯曾为侣偏怜客:意为习惯于与朋友相伴,特别偏爱客人。 3. 成人之美,自无障隔:意为帮助他人实现美好的愿望,不会因为自己而有所阻碍。 4. 遇予好把精微测:意为遇到我善于进行深入的分析和研究。 5.
这首诗的原文是: 蓬莱阁赠吴庵师 庵师急。庵师和尚迎仙客。迎仙客。香烟缭绕,把予眸隔。如麻观者难筹测。良缘共结功无溺。 注解: 蓬莱阁:古代传说中的神仙居住的地方,也指仙人所居之处。 庵师急:庵师急切地迎接仙客。 龙华三会:佛教用语,指佛祖在龙华树下与众菩萨会面。 熙熙消息:形容人世间的美好景象。 赏析: 这首诗是一首送别诗,诗人吴庵师在蓬莱阁热情接待了一位仙客,两人畅谈甚欢。仙客的到来
重阳师父谈炉灶。全在心田了。山侗亦认本来真。性停命住,永永是吾神。 从今内外成颠倒。渐渐通明道。故将诗曲劝多人。猜得春花秋月好为亲。 【注释】 虞美人:词牌名。 重阳:指农历九月初九日。道教称为“九九重阳节”,是传统的节日。 师父:对僧人或道士的尊称。 心田:心里,即心中。 性停命住:本性不生、不灭,永恒不变。 道:指佛教中的“道”。 内、外:这里指人的心与身。 颠倒:这里指颠倒是非,混淆黑白。
【注释】 虞美人 · 继重阳韵 马风得遇心尘少。通得玄中妙。自然耻戴皂罗巾。真息绵绵,营养不神神。 慧灯不住通天照。性命须当了。金炉便是炼丹身。坦荡逍遥,做个散闲人。 【译文】 马儿遇到良朋,心中尘滓自然少。通达玄妙,自是不屑于戴上黑纱巾。呼吸吐纳,连绵不断,养护身心,不受外界干扰。 佛法如明灯,永远照亮头顶。人生要把握命运,达到目的就要停止。金炉是修炼丹药的炉子,但炼丹也只是一种方法
摧强挫锐,常搜己过。处真常、毋劳打坐。每向人前,须做小、无心做大。坎离中、虎眠龙卧。 注释:打击和削弱那些刚强的锐气,常常反省自己的过失。保持纯真,不要劳心费神地去打坐。每次在别人面前,都应该保持谦逊,不做大事情,要像小动物一样小心谨慎。在阴阳五行中,就像老虎睡觉,龙卧着。 不憎不爱,无人无我。又何愁、非灾横祸。自在逍遥,与云朋、霞友唱和。占清闲,自家几个。 注释:对人和事都不怨恨和不喜欢