清閟堂深不知暑,瑶草佳期梦玄圃。孙郎笑折紫兰来,素影盈盈映修渚。
李夫人,澹丰容,天然与兰相始终。剡藤一笔作九畹,落墨不减江南工。
芳姿元与凡卉异,晔晔况是湘累丛。离骚不复作,遗恨千古沈幽宫。
君看此花有深意,似写灵均幽思悲回风。君家大雅堂,文彩东野翁,并入惨澹经营中。
秋风拂帘秋日长,芳霏霏兮汜崇光。淡妆相对有馀韵,画栏桂子空秋香。
淡轩托物明孤洁,五十年来抱霜节。固知色相皆空寂,妙得于心聊自适。
仿像湘娥倚暮花,黄陵庙前江水碧。生平佩服真赏音,升闻紫庭非素心。
唤起谪仙摇醉笔,为翻新曲泻瑶琴。
清閟堂深不知暑,瑶草佳期梦玄圃。孙郎笑折紫兰来,素影盈盈映修渚。
注释:在清閟堂深处,我竟然不知道夏天的炎热,仿佛置身于仙境之中,那里有美丽的瑶草,期待着一场梦境中的邂逅。当我折下一枝紫兰时,它的素雅身影在阳光下显得格外动人,映照在清澈的湖面上。
李夫人,澹丰容,天然与兰相始终。剡藤一笔作九畹,落墨不减江南工。
注释:李夫人,她容颜丰满,气质高雅。她的美如同与兰花一样,自然而持久。我用剡藤作为笔触,画出一片九畹的草地,虽然不及江南的水墨画技艺精湛,但仍然能够感受到那种独特的韵味。
芳姿元与凡卉异,晔晔况是湘累丛。离骚不复作,遗恨千古沈幽宫。
注释:她的风采与众不同,就像普通的花草一样。她的才华更是如湘江边的芦苇丛一样出众。然而,屈原的离骚之作不再创作了,他的遗憾和哀愁也深深地留在了那片被世人遗忘的幽静宫殿里。
君看此花有深意,似写灵均幽思悲回风。君家大雅堂,文彩东野翁,并入惨澹经营中。
注释:你看这朵花儿有着深刻的含义,就像屈原笔下的《离骚》一样,充满了对自然的感悟和对社会的思考。你的家大雅堂和文彩东野先生,他们的才情和品味都融入了这幅画作的创作中。
秋风拂帘秋日长,芳霏霏兮汜崇光。淡妆相对有馀韵,画栏桂子空秋香。
注释:秋风吹动帘子,秋天的日子渐渐变长。桂花飘落,弥漫着淡淡的香气。我轻轻地化妆,面对着你的身影,心中充满了余韵。画栏旁的桂花散发着迷人的清香。
淡轩托物明孤洁,五十年来抱霜节。固知色相皆空寂,妙得于心聊自适。
注释:我以淡雅的色调描绘了景物,展现出它们孤独、纯洁的美。五十年来我坚守着自己的信念和节操。我知道一切的外貌都是虚幻的,只有内心才能真正满足。
仿像湘娥倚暮花,黄陵庙前江水碧。生平佩服真赏音,升闻紫庭非素心。
注释:我模仿湘娥倚靠在傍晚的花朵上,黄陵庙前的江水碧绿清澈。我一生都非常钦佩那些真正懂得欣赏美的人,他们的声音似乎能升到紫禁城的庭院中,让人心生敬仰。
唤起谪仙摇醉笔,为翻新曲泻瑶琴。