郑文焯
诗句解析及译文: 阳春曲忆梅西崦 - 晚来风,朝来雨:描述时间是傍晚和清晨。 - 心事问春谁托:表达心中的疑问,询问春风是谁所寄托的? - 一坞雪垂垂:形容山坞里积雪连绵不断,景色美丽而宁静。 - 西崦路、梦地经惯被花觉:指小路经过的西崦(地名)经常被花朵覆盖,仿佛进入梦境。 - 暝寒犹恶:天色渐暗时天气仍旧寒冷。 - 看未足、野桥疏萼:表示观赏不够,因为野桥上稀疏的花朵尚未看得够多。 -
诗句原文: 一雨春江遍绿莎,去帆风疾晚生波,乱流欲渡奈愁何。 译文注释: 这首诗描绘了一幅春日江景图。第一句“一雨春江遍绿莎”,描述了春雨过后,整个江面都覆盖着绿色的草。第二句“去帆风疾晚生波”,描绘了帆船在急风中前进的景象。第三句“乱流欲渡奈愁何”,表达了诗人面对急流而感到的无奈和忧愁。 赏析: 这首诗通过细腻的描绘展现了一幅春天的江景图。通过对春雨、帆船等元素的描写
【译文】 感叹岁月已久,残雪何堪再谈。我换下旧鞋,踏着苍苔走在荒凉的江桥上。西园梦醒后,重游故地,只有闲鸥相伴。可惜沧江映照自己的身影摇曳不定,阶前白鸥舞姿轻曼。 送走寂寞孤云,任凭它飘去。漫然追忆仙客归来误事。江山仍在,但人已非,一霎眼成古今。茫茫虫沙陈迹,天海风声,独立斜阳,自断凌霄羽。 【注释】 ①归鹤:指神鹤。 ②彊村翁:即杨基(1325-1378),字孟载,号玉冈生、维扬逸史氏
【注释】 1.念奴娇:词牌名,又名《大江东去》、《酹江月》等。 2.己酉:宋宁宗庆元四年,作者时年四十三岁。 除夕:即农历年的最后一天晚上。 3.天涯:指远隔万里的天边。 4.怊怅(cháo chǎng):惆怅,失意。 5.旧沥梅灰:残存的梅枝烧剩下的灰烬。 6.新笼竹火:用竹篾编成的小笼子盛着的炭火。 7.节物供愁色:节日物品都使人愁苦。 8.寒窗灯在:寒夜中的窗户亮着灯光。 9.红泪犹滴
【译文】 阳春曲 春江题梦 绮罗丛,芳菲节,春到梦中乡国。凝澹画楼人,行云断、翠袖重倚暮寒恻。几年相忆、曾醉踏、凤城灯夕。谁念系月黏花,仗东风、总愁无力。怅流水钿车,繁华地。 空冷落、珠尘绮席。天涯伤春不见,剪梅枝、怨寄遥驿。凭阑对此叹息。更泪尽、离亭残笛。看归雁、更带冥冥雨,西山自碧。 【注释】 绮罗丛:华丽如锦的草丛。指华丽的女子。 芳菲节:指春季。 画楼人:指在画楼上眺望的人。 凤城
【注释】踏莎行:词牌名。树老知门,山寒近屋:树木苍老,知道是秋天了;天冷了,山也显得清瘦了。一年风物供吟足:一年的风光足以供人吟咏。秋声到地总无名,和愁题上阑干曲:秋风的声音无处不在,但人们却无法用语言表达出它的名称,只能借酒消愁,在栏杆间写下哀婉的曲子。纱棂:窗上的纱。梦换纱棂,吟残画烛:梦中的纱帘换了又换,画灯烧尽了又燃起。窗前阶下空无一人,只有雨水滴滴答答的落下。蛩(qióng):蟋蟀
【注释】 垄楸:垄,田间小路旁;楸,一种树木。直,笔直地。西向:面向西方。鱼山:即鱼山寺,在今安徽当涂西北,是南朝梁武帝萧衍于天监元年(502年)所建。碧:指苍翠的颜色。外:之外。衰草乱鸦:指荒凉的野草中飞来许多乌鸦。犹作苍茫阵云色:还像一片浓重的云雾。归魂:指阵亡将士的灵魂。报国:为国家立功。识青蝇吊客:知道有苍蝇一样的小人在背后诽谤自己。吊客,比喻讥讽自己的人。英雄泪,长使满襟
【赏析】 此词为《梦半塘老人》一诗的序,借咏叹梅花来抒发作者的孤高情怀。全词以“雪梅香”三字起,上片写景抒情;下片写梦,以梦结,情调凄婉,境界清雅。 上片写月夜中所见之景。首句写景:“影悽寂,虚梁落月暗惊逢。”月光如水般洒在空荡荡的楼台之上,映出楼台上那斑驳的影子。“怅孤鸿天外,哀弦响绝秋空。”这两句描写孤鸿飞翔于天际之外,而那哀怨的琴声也消逝在秋日空旷的原野之中。接着,词人写道
这首诗的作者是辛弃疾,他的诗作中常带有强烈的个人情感和对国家兴亡的忧虑。 我们来逐句解析这首诗: 第一句: 润逼烟纱,凉添山枕,待月帘阴竹暗。 - 润逼:形容湿润的空气。 - 烟纱:指轻纱般的雾气。 - 凉添:增添了一丝凉意。 - 山枕:指枕头形状像山峰。 - 待月:等待月亮出现。 - 帘:门帘或窗户上的布帘。 - 阴:阴暗,这里可能也有遮蔽的意思。 - 竹:竹子。 第二句: 笛语飘来
【译文】 雨刚刚停歇,我凭栏极目远望,勾起对故乡的思念。揽起征蓬,千里迢递,烟雾笼罩着愁苦的面容。秋天将尽,树林中到残月时还在,夜明楼阁升起了波纹。雁声凄凉,笛中传出的是人家的梦魂,关山难越使人无限伤悲! 无端,离别的景象,令人伤心,画出来都很难。水波浩荡,天边云低,望着中原故国在远方。落叶随风飘动,倾诉着我的流离之苦,晚花凝结露水泪满腮。归来后,清镜里满是清霜,肠断谁看了呢? 【注释】 1