兵卫森画戟,皂盖映朱轓。平分一郡风月,家世旧衣冠。数日春风着物,一夜秋霜满野,六月宛陵寒。只有双溪水,照见寸心丹。
公好似,片云起,敬亭山。悠悠漾漾,等闲飞去又飞还。笑问无心出岫,何似从龙天上,为雨遍人寰。输与敬亭老,趺坐静中看。
这首诗是苏轼为好友李之仪所作的送别词,表达了对朋友离别的不舍和对友情的珍重。
水调歌头·代送路同知罢归
兵卫森画戟,皂盖映朱轓。平分一郡风月,家世旧衣冠。数日春风着物,一夜秋霜满野,六月宛陵寒。只有双溪水,照见寸心丹。(注释:画戟,古代军队的仪仗;皂盖,古代达官贵人的车盖;朱轓,古代官员的服饰;风月,自然风光;衣冠,指的是官员的服饰;数日、一夜、六月,分别指时间的变化;双溪水,指的是家乡的溪流)
译文:画戟守卫森严,车盖映衬着朝霞。我们共享了一郡的风月之美,你我家族世代都穿着华丽的服饰。数日的春风轻拂着万物,一夜之间秋风扫过田野,六月的宛陵变得寒冷起来。只有双溪的水能看见我的一片赤诚之心。
赏析:此句通过描绘出一幅和谐而美好的画面,表达了对友人的深深祝福和对友情的珍重。公好似,片云起,敬亭山。悠悠漾漾,等闲飞去又飞还。(注释:公好似,形容李之仪的才气如同天上的云朵般飘逸;敬亭山,位于安徽省宣城市泾县境内,是一处著名的风景名胜区;悠悠漾漾,形容云彩在空中飘荡的样子;等闲飞去又飞还,形容云彩自由自在地飞翔)
译文:你的才气犹如天上的云朵般飘逸,像敬亭山上的云雾一样自由自在地飘荡。它轻轻地飞去,又在天空中悠然自得地归来。
赏析:此句通过描绘出云彩的自由飞翔,比喻了诗人对李之仪的深厚友谊以及对其才华的赞美。笑问无心出岫,何似从龙天上,为雨遍人寰。(注释:笑问无心出岫,形容李之仪的性格开朗乐观;从龙天上,比喻李之仪的才华犹如天上的云朵般飘逸;为雨遍人寰,形容李之仪的才华遍布天下)
译文:你快乐无忧无虑地出岫而出,这与云彩在天上自由自在地飘荡有何不同呢?你的才华就像天上的云朵般飘逸,遍布天下。
赏析:此句通过比较云彩在天上自由自在地飘荡和李之仪的性格开朗乐观,表达了对李之仪的深厚友谊以及对其才华的赞美。