羡杀渔家生处乐,隔湾数点青灯。蓑衣忘在石矶层。蓼花秋酿酒,枫树晚垂罾。
时向瓦鸥篷底醉,往来鹭侣鸥朋。老翁倚棹坐瞢腾。有鱼吾欲买,摇手不能膺。
【注释】:
- 羡杀渔家生处乐:羡慕渔夫的家乡生活多美好。
- 隔湾数点青灯:隔着江岸,可以看到几点灯火。
- 蓑衣忘在石矶层:忘记了蓑衣放在了岩石上。
- 蓼花秋酿酒:秋天时用蓼花来酿酒。
- 枫树晚垂罾(zēng):晚上时分,枫树的枝叶像网一样垂下。
- 瓦鸥篷底醉:在船篷下面与瓦鸥一起喝醉。
- 鹭侣鸥朋:与鹭鸶和海鸥为伴的朋友。
- 老翁倚棹坐瞢腾(méng téng):一个老翁坐在船头倚着船桨。
- 有鱼吾欲买:我想买下一条鱼。
赏析:
这首词是宋代词人苏轼所作的《临江仙·夜归临皋》。此词描绘了一幅渔舟晚归图,表达了作者对故乡的深深怀念之情。全文如下:
羡杀渔家生处乐,隔湾数点青灯。蓑衣忘在石矶层。蓼花秋酿酒,枫树晚垂罾。
时向瓦鸥篷底醉,往来鹭侣鸥朋。老翁倚棹坐瞢腾。有鱼吾欲买,摇手不能膺。
【译文】:
羡慕渔夫的家乡生活多么快乐,隔着江岸,可见到几点灯火映入眼帘。忘记将蓑衣挂在岩石上。秋季时用蓼花来酿造美酒,枫叶落下时像网一样垂下。
时常与船上的水鸟一起在帆布下醉酒,往来于鹭鸶和海鸥为伴的朋友们之间。老翁靠在船边,沉醉其中,无法自拔。我真想买下一条鱼,但只能摇头表示不能接受。