鳌溪路。潇洒翠壁丹崖,古藤高树。林间猿鸟欣然,故人隐在,溪山胜处。久延伫。浑似种桃源里,白云窗户。灯前素瑟清尊,开怀正好,连床夜语。应是山灵留客,雪飞风起,长松掀舞。谁道倦途相逢,倾盖如故。
阳春一曲,总是关心句。何妨共、矶头把钓,梅边徐步。只恐匆匆去。故园梦里,长牵别绪。寂寞闲针缕。还念我、飘零江湖烟雨。断肠岁晚,客衣谁絮。
【注释】
瑞龙吟:词牌名,双调,五十五字,前片十句六平韵,后片八句四平韵。
鳌溪路:指游仙岩的山间小溪。鳌:传说中的海中巨兽,这里泛指大江。
潇洒:清旷、超脱。
翠壁丹崖:青翠的山崖,红色的山峰。
古藤高树:长着老藤和高树。
猿鸟:山林中的猿猴和鸟儿。
故人:老朋友。
桃源:陶渊明《桃花源记》中的虚构之地,世外桃源。
种:种植的意思。
灯前:点灯时。
素瑟清尊:白色的琴瑟和清澈的美酒。素:白色。瑟:弦乐器。清尊:清澈的酒杯。
连床夜语:同床共枕,彻夜交谈。
山灵:山神。
雪飞风起:雪花飞舞,寒风起舞。
长松掀舞:形容树木在狂风中摇曳。
何妨:不妨、没关系。
矶头:江边岩石上的突出部分。矶,石矶,即石山。
梅边:梅花旁。
客衣:行旅的衣服或衣裳。
【赏析】
本词上阕描写了游仙岩的幽静景色,下阕表达了作者对朋友的怀念之情。全词语言朴实,情致缠绵。