津亭折柳,正秋光如画。绕路黄花拥朝马。叹市槐景淡,池藻波寒,分明是、三载春风难舍。
军峰天际碧,云隔空同,无奈相思月明夜。薇药早催人,应占先春,休如我、醉卧水边林下。待来岁、今时庆除书,绣锦映宫花,玉京随驾。
津亭折柳,正秋光如画。
津亭送别,折下柳条作离别的标志,秋天的景色美丽如画。
绕路黄花拥朝马。
在通往京城的路上,有盛开的黄菊花簇拥着清晨的官马。
叹市槐景淡,池藻波寒,分明是、三载春风难舍。
叹息的是,市井中槐树的影子显得黯淡无光,池塘中的水草波纹也显得寒冷,这分明是三年的时光难以割舍啊。
军峰天际碧,云隔空同,无奈相思月明夜。
军营的山峰在晴朗的天空下显得格外青翠,云雾缭绕,仿佛与天相连。在这相思的夜晚,我无奈地思念着你。
薇药早催人,应占先春,休如我、醉卧水边林下。
薇菜已经早早地催人奋进,应该抢先一步春天的到来,而你不要像我一样,醉酒卧倒在水边和树林之下。
待来岁、今时庆除书,绣锦映宫花,玉京随驾。
等待明年这个时候,我们能够一同庆祝皇帝的恩典,那时你身着锦绣衣裳,映照着宫里的花朵,和我一起前往玉京。
赏析:
这首词是作者于南宋乾道八年(1172)送别刘春谷学正时所作。全词写景抒情,情景交融,表达了词人对友人的深深眷恋之情。