金钱磨破,难迓江南信。巴得书来更添闷。道姑苏台畔、留却几丛,麋鹿草,约略秋风又尽。
向时佳丽地,结绮临春,酝酿韶华付寒烬。便长洲陌上、有日言归,家已破,废井荒烟无准。剩几个遗民、怕都来,不是旧时人、向谁寻问。

【注释】

  1. 金钱磨破:指金钱被磨损。
  2. 道姑苏台畔:道姑住在苏州台上,这里指苏州。
  3. 麋鹿草:一种植物名,这里指代苏州。
  4. 约略秋风又尽:估计秋风已经快结束了。
  5. 结绮临春:指吴王夫差在姑苏台上结绮楼中建春宫,这里借指姑苏。
  6. 酝酿韶华付寒烬:指姑苏的繁华景象像美酒一样被消磨殆尽。
  7. 长洲陌上:指苏州城外的长洲,即今天的平江路一带。
  8. 家已破:家园已经破败不堪。
  9. 废井荒烟无准:废弃的井旁长满了荒草,无法分辨方向。
  10. 剩几个遗民、怕都来:恐怕只有少数遗民还能回来。
  11. 不是旧时人、向谁寻问:没有往日的人回来了,到哪里去问呢?

【翻译】
金钱都被磨损了,怎么盼得到江南的书信?巴不得来信能带来安慰。听说苏州的道姑们还在那里,留下了几株麋鹿草,估计秋风又要过去一半了。
回想以前姑苏的美丽景致,现在却变成了废墟,美酒一样的繁华景象被消磨殆尽。即使长洲的街上,有谁会记得我,我的家园已经破败不堪,废弃的井旁长满了荒草,无法分辨方向。
恐怕只有少数遗民还能回来,他们到哪里去问我这些往事呢?

【赏析】
此词是南宋诗人刘克庄的作品,写于宋亡后作者流寓苏州时期。全词以“伤乱”为题,通过描写苏州昔日繁荣与今日破败的景象,表达了词人的哀怨之情和对故土之思。

首句“金钱磨破”暗示着战乱给人民带来的痛苦和困扰,金钱的磨损象征着生活的艰辛和无奈。接下来的句子“难迓江南信”,表达了词人对于远方亲人消息的渴望和焦虑。而“便长洲陌上、有日言归”则描绘了词人在长洲陌上的所见所感,虽然时光流转,但故乡的记忆依旧清晰。

“家已破,废井荒烟无准”一句揭示了战争的残酷性和对家园的破坏。词人用“家已破”来形容家园的破败不堪,用“废井荒烟无准”来形容家乡的痕迹荡然无存,表达了词人对故乡的深深眷恋和无尽哀痛。

最后两句“剩几个遗民、怕都来”,表达了词人对于幸存下来的人们的担忧。他认为这些人已经寥寥无几,而他们的归来更是难以预料和把握。这种担忧和失落感贯穿全词,使读者感受到词人的孤独和无助。

整首词以苏州为背景,通过对苏州昔日繁华与今日破败的对比,表达了词人对故土之思和对历史的感慨。同时,词人也借此抒发了自己的情感和理想,表达了对美好事物的追求和向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。