草阁观书,兰舟载酒,尽日竹间花底。二客新从海上来,忽投赠、云烟满纸。
山谷新词,杜陵好句,瑶瑟清音振耳。可惜中秋节后逢,不共对、月明千里。
【注释】
草阁观书,兰舟载酒:指在草堂上读书,用兰舟载着美酒。
尽日竹间花底:整日呆在竹林里赏花。
云烟满纸:指诗作中充满了飘渺的云烟。
山谷新词,杜陵好句:山谷是黄庭坚,他的词作清新自然;杜陵好句是杜甫。
瑶瑟:美玉制成的琴。
【译文】
草堂边读诗,船儿载着美酒,终日在竹林花下度过,有两位友人突然从海上回来,送来了满纸的云烟般的诗词佳作,令人耳目一新。
山谷的词清新自然,杜甫的诗也写得优美动人,美玉制的琴音清越动听,让人陶醉不已。可惜中秋节后不能和大家一起赏月,只能遥遥相望。
【赏析】
此词为白鸥园中秋赏月之作。起首三句写中秋之夜,与友人共度闲情雅趣,“二客”指自己和朋友。“尽日竹间花底”,点出“草阁”,即隐者居处。这里写出了作者闲适的心情,也表达了对友人的欢迎之情。接下来的“投赠”二字承上启下,说明友人送诗来,于是引出下面的内容。
“山谷新词,杜陵好句”,两句写诗人欣赏朋友赠送的诗作。“山谷”、“杜陵”,都是指黄庭坚、杜甫,二人都是著名的文学家。“瑶瑟清音振耳”,以“瑶瑟清音”来形容友人所赠诗作的美妙动听,突出其艺术感染力之强。
结尾两句说:“可惜中秋节后逢,不共对、月明千里。”意思是说,遗憾的是中秋佳节过后才见面,而此时明月正照千里之遥。这两句既是说给朋友听的,又像是自语,流露出一种深深的思念之意。