楼上春寒,倚危祢、杏花消瘦。重门外、檐铃四响,落梅风骤。茶梦做残银烛影,旅魂消尽铜壶漏。早纱窗、虚处月痕斜,三更后。
眠未稳,吟难就。红炉冷,青绫绉。想雕房曲槛,少年时候。锦瑟坐调弦索手,罗衣醉拥薰香袖。到如今、惟只是相思,浓如旧。
满江红·镇江驿中
楼上春寒,倚危祢、杏花消瘦。重门外、檐铃四响,落梅风骤。茶梦做残银烛影,旅魂消尽铜壶漏。早纱窗、虚处月痕斜,三更后。
眠未稳,吟难就。红炉冷,青绫绉。想雕房曲槛,少年时候。锦瑟坐调弦索手,罗衣醉拥薰香袖。到如今、惟只是相思,浓如旧。
【注释】
- 《满江红》是词牌名,又名《江神子》、《念奴娇》。
- 危祢:指危楼,高耸的楼房。
- 落梅风:形容梅花被风吹落在树上的声响。
- 雕房:指华丽的房屋。
- 锦瑟:指精美的琴。
- 罗衣:指丝绸做的衣裳。
- 三更:古代用“夜半”表示一更,“五更”表示一夜的十二个时辰。一更相当于现代的半夜零点到一点。三更则相当于凌晨1点多。
- 赏析:这首词上片写景,下片抒情。全词以景衬情,通过描绘一个闺阁中的少妇在三更时分思念远行的丈夫的情景,表达了自己对丈夫深厚的爱情与深深的思念之情。