落尽樱桃春事减,小园蜂蝶依依。子规啼罢月沉西。曲屏向晓,残烛泪空垂。
楼外绿芜千里道,长亭过骑频嘶。一春无信慰相思。重门寂寞,风雨过花时。
落尽樱桃春事减,小园蜂蝶依依。
子规啼罢月沉西。曲屏向晓,残烛泪空垂。
注释:春天已经过去,樱桃树上的花朵落尽了,春天的气息也减少了,小园子里的蜜蜂和蝴蝶还在依恋不舍地飞舞。子规鸟的叫声结束了,月亮也沉到了西边。在早晨的时候,屏风上的图案向阳而立,但只有一盏蜡烛还在燃烧,它的影子在地上空荡荡地摇曳,好像在流泪一样。
楼外绿芜千里道,长亭过骑频嘶。
一春无信慰相思。重门寂寞,风雨过花时。
注释:楼外的田野里生长着绿芜草,那是通往千里之外的道路,长长的驿道上,经常有骑马的人经过,他们不停地呼唤着马匹的名字,让马儿更加焦躁不安。整个春季没有收到任何信件来安慰我的思念之情,重重的城门里面显得异常的寂静,只有风雨中吹过的花儿在发出沙沙的声音。