九饮浑忘披翠蓑,圣明恩厚复如何。
酿成四海合欢酒,欲共苍生同醉歌。
【注释】
昆峰:山名,在今江苏苏州西南。刘静修先生:即刘过(1120—1202),字改之,号龙洲道人,又号龙洲居士,吉州太和(今江西宜春)人。南宋文学家、词人。
【赏析】
九日昆峰赐饮拟和刘静修先生九日九饮歌韵体:诗人因皇帝赏赐御酒而作此诗以表达自己对皇帝的感激之情。
九饮浑忘披翠蓑:我饮酒时忘记了穿蓑衣了。
圣明恩厚复如何:皇上的恩德是多么深厚啊!
酿成四海合欢酒:酿出了天下百姓都能共享的欢乐美酒。
欲与苍生同醉歌:我愿与黎民百姓一同高歌畅饮。
【译文】
我喝酒时忘记了披着绿蓑衣的样子,皇上如此恩德深厚,我又怎能忘记呢?
酿成天下人的欢乐美酒,我要与黎民百姓共同欢庆,高歌长鸣!