寒透水边沙际。暖在花心叶底。扫雪楼台,收灯庭院,向晚朱门闭。
丝额画帘低拂地。舞袖弓鞋浑未试。指冷金刀,香温翠被,懒剪宜春字。

注释:

  1. 寒透水边沙际:春寒逼人,冷气渗透到水边的沙滩上。
  2. 暖在花心叶底:虽然外面的天气很寒冷,但花朵的中心和叶子底下却温暖如春。
  3. 扫雪楼台,收灯庭院:雪花飘落,覆盖了楼台;灯光熄灭,照亮了庭院。
  4. 向晚朱门闭:傍晚时分,朱红色的门紧闭着。
  5. 丝额画帘低拂地:细长的额头上的画帘轻轻垂落在地面上。
  6. 舞袖弓鞋浑未试:舞蹈的袖子和弓鞋都还没有来得及更换或试穿。
  7. 指冷金刀,香温翠被:手指冰冷,金刀已经生锈;香气温暖,翠被也已经被遗忘。
  8. 懒剪宜春字:懒得剪出春天的字样。
    赏析:
    这首诗描绘了一个人在春寒料峭的日子里,从清晨到傍晚,从楼台庭院到家中闺房的情景。他的心境随着时间的流逝而逐渐改变,从最初的期待春天的到来,到最后的失望和疲惫。诗中运用了丰富的色彩和生动的细节,将人物的情感变化描绘得淋漓尽致。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。