悄寒生、沉沉院宇,不知春在何处。逢春渐老能多少,惟有暗愁无数。春又暮,但碧草、和烟绿叶漫飞絮。画梁燕语,还是旧音声,乌衣巷陌,转盼几今古。
天涯路,流水青山如故。离魂长在郊树。夜深月暗苍梧远,化作杜鹃归去。人不见、桃花自落空阶上。东风未许,吹梦过蓝桥,关河满目,波浪渺南浦。

【注释】

1.摸鱼儿:唐教坊曲名,后用为词牌。又名“惜春容”、“紫苏花”。双调,六十字,仄韵。

2.悄(qiǎo)寒生:寂静寒冷的天气开始。

3.沉沉:沉静。

4.暗愁无数:心中暗暗地愁苦无限。

5.春又暮:春天又到尽头。

6.碧草:青色的草。

7.和烟绿叶漫飞絮:绿草随风摇曳,飘散着飞絮般的柳絮。

8.画梁:彩绘的屋梁,这里用来代指女子的居所。

9.乌衣巷陌:古代京城东面一条街巷,因晋代王导等高门士族居住于此而得名,后泛指富贵人家的住宅区。

10.天涯路:遥远的道路。

11.离魂长在郊树:离别的思念如同长在郊外的树木一样永远存在。

12.苍梧:山名,在今广西壮族自治区境内。相传为舜葬地。

13.蓝桥:传说中的神仙聚居之地。

14.南浦:古时水边地名,这里泛指南方的水滨。

【译文】

寂静寒冷的天气开始,庭院深深不知春天在哪?春天渐老我有多少忧愁,只有默默地愁绪无穷无尽。春天又到了尽头,只有青青的草在和烟雾中飘飞着柳絮。画梁上燕子呢喃着旧时的音声,乌衣巷陌,转眼间已今非昔比。

天涯路远,那流水潺潺青山依旧。离别的思念如同长在郊外的树木一样永远存在。夜深月暗苍梧山远远在天边,仿佛化作杜鹃归去。人看不见了,桃花自落空阶上,东风没有吹过蓝色的桥。关河满目,只见波浪渺茫的南浦。

【赏析】

《摸鱼儿·晚春》是南宋辛弃疾的作品。这首词写离恨别情和伤春之景。上片写伤春之情;下片写离恨别情。全词语言质朴,感情真挚,表现了一个被排挤出朝廷的爱国志士的哀愁、孤独与无奈。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。