杭人游湖,巳出酉归,避月如仇。是夕好名,逐队争出,多犒门军酒钱。轿夫擎燎,列俟岸上。一入舟,速舟子急放断桥,赶入胜会。以故二鼓以前,人声鼓吹,如沸如撼,如魇如呓,如聋如哑。大船小船一齐凑岸,一无所见,止见篙击篙,舟触舟,肩摩肩,面看面而已。少刻兴尽,官府席散,皂隶喝道去。轿夫叫,船上人怖以关门,灯笼火把如列星,一一簇拥而去。岸上人亦逐队赶门,渐稀渐薄,顷刻散尽矣。
吾辈始舣舟近岸,断桥石磴始凉,席其上,呼客纵饮。此时月如镜新磨,山复整妆,湖复靧面,向之浅斟低唱者出,匿影树下者亦出。吾辈往通声气,拉与同坐。韵友来,名妓至,杯箸安,竹肉发。月色苍凉,东方将白,客方散去。吾辈纵舟,酣睡于十里荷花之中,香气拍人,清梦甚惬。
这首诗是清代诗人张岱的《西湖七月半》。下面是对这首诗逐句的解释及其赏析:
西湖七月半
注释:西湖在农历七月半(也就是夏至之后的第一个满月)的时候,景色特别迷人。杭人游湖
注释:杭州人在夏日游玩西湖。巳出酉归
注释:傍晚时分离开,晚上返回家中。避月如仇
注释:为了避免月光的照射,人们像躲避仇人一样躲开。是夕好名
注释:那天晚上,大家都喜欢出去观赏美景。逐队争出
注释:人们纷纷组队,争相出门赏月。多犒门军酒钱
注释:为了给守城的兵士们买酒喝,大家慷慨解囊。轿夫擎燎
注释:轿夫们扛着火把等待。列俟岸上
注释:他们排列在岸边等候。一入舟,速舟子急放断桥
注释:一旦进入小船,船夫就急忙驶过断桥。以故二鼓以前
注释:因此,在二更之前,人声鼎沸、热闹非凡。人声鼓吹
注释:人们的喧闹声音如同打鼓一般。如沸如撼
注释:又如沸腾又象震动。如魇如呓
注释:又像梦魇又似呓语。如聋如哑
注释:又如聋又如哑。大船小船一齐凑岸
注释:大船和小船一同聚集在岸边。一无所见
注释:什么也看不见,只有篙击篙,舟触舟,肩摩肩,面看面。官府席散
注释:官府宴会结束。皂隶喝道去
注释:差役们吆喝着离去。轿夫叫,船上人怖以关门,灯笼火把如列星,一一簇拥而去
注释:轿夫大声叫唤,船上的人害怕关门,灯笼和火把像星星一样簇拥着离去。岸上人亦逐队赶门
注释:岸上的人也纷纷排队回家。渐稀渐薄,顷刻散尽矣
注释:人群渐渐稀疏,很快就全部散去。吾辈始舣舟近岸
注释:我们这才靠近岸边准备登舟。断桥石磴始凉
注释:到了断桥上,石阶开始凉爽。席其上,呼客纵饮
注释:坐下来,呼唤客人一起饮酒。此时月如镜新磨
注释:这时的月亮像是经过精心打磨的新镜子。山复整妆,湖复靧面
注释:山又恢复了它本来的面目,湖水重新清澈如镜。向之浅斟低唱者出,匿影树下者亦出
注释:之前只是轻声细饮唱歌的人们出来了,躲在树荫下的影子也不见了。吾辈往通声气,拉与同坐
注释:我们过去交流信息,邀请他们一起坐下。韵友来,名妓至
注释:有才艺的朋友来了,有名的女子也来了。杯箸安,竹肉发
注释:酒杯筷子摆好了,菜肴准备好了。月色苍凉,东方将白
注释:月色显得有些凄凉,东方快要亮了。客方散去
注释:客人即将离开。吾辈纵舟,酣睡于十里荷花之中
注释:我们乘着小船,沉浸在十里荷花中的美景中酣睡。香气拍人,清梦甚惬
注释:荷花的香气拍打在身上,让人感到十分惬意。
赏析:这首诗生动地描绘了西湖夏日的美丽景象,同时也反映了人们在节日夜晚的社交活动和情感体验。通过对细节的刻画,作者展现了西湖夏日夜游的独特魅力和人们对自然美景的向往之情。