余生不辰,阔别西湖二十八载,然西湖无日不入吾梦中,而梦中之西湖,未尝一日别余也。
前甲午、丁酉,两至西湖,如涌金门商氏之楼外楼,祁氏之偶居,钱氏、余氏之别墅,及余家之寄园,一带湖庄,仅存瓦砾。则是余梦中所有者,反为西湖所无。及至断桥一望,凡昔日之弱柳夭桃、歌楼舞榭,如洪水淹没,百不存一矣。余乃急急走避,谓余为西湖而来,今所见若此,反不若保我梦中之西湖,尚得完全无恙也。
因想余梦与李供奉异。供奉之梦天姥也,如神女名姝,梦所未见,其梦也幻。余之梦西湖也,如家园眷属,梦所故有,其梦也真。今余僦居他氏已二十三载,梦中犹在故居。旧役小傒,今已白头,梦中仍是总角。夙习未除,故态难脱。而今而后,余但向蝶庵岑寂,蘧榻于徐,惟吾旧梦是保,一派西湖景色,犹端然未动也。儿曹诘问,偶为言之,总是梦中说梦,非魇即呓也。
西湖梦寻·序
余生不辰,阔别西湖二十八载,然西湖无日不入吾梦中,而梦中之西湖,未尝一日别余也。
前甲午、丁酉,两至西湖,如涌金门商氏之楼外楼,祁氏之偶居,钱氏、余氏之别墅,及余家之寄园,一带湖庄,仅存瓦砾。则是余梦中所有者,反为西湖所无。及至断桥一望,凡昔日之弱柳夭桃、歌楼舞榭,如洪水淹没,百不存一矣。余乃急急走避,谓余为西湖而来,今所见若此,反不若保我梦中之西湖,尚得完全无恙也。
因想余梦与李供奉异。供奉之梦天姥也,如神女名姝,梦所未见,其梦也幻。余之梦西湖也,如家园眷属,梦所故有,其梦也真。今余僦居他氏已二十三载,梦中犹在故居。旧役小傒,今已白头,梦中仍是总角。夙习未除,故态难脱。而今而后,余但向蝶庵岑寂,蘧榻于徐,惟吾旧梦是保,一派西湖景色,犹端然未动也。儿曹诘问,偶为言之,总是梦中说梦,非魇即呓也。
注释:
- 余生不辰:我的一生不顺利。
- 阔别西湖二十八载:离开杭州已经二十八年。
- 然西湖无日不入吾梦中:然而无论在哪里,我总是梦见西湖。
- 则余梦中所有者,反为西湖所无:然而我梦见的西湖,却已经不复存在了。
- 及至断桥一望,凡昔日之弱柳夭桃、歌楼舞榭,如洪水淹没:等到我走到断桥的时候,看到曾经的弱柳娇花、歌舞楼台都变成了一片汪洋。
- 如洪水淹没:仿佛被洪水吞没。
- 百不存一:一个都不存在。
- 余乃急急走避:于是我赶紧走开逃避。
- 谓余为西湖而来:以为我是来西湖的。
- 今所见若此:现在所看到的却是这样。
- 反不若保我梦中之西湖,尚得完全无恙也:反而不如保持我梦里的西湖,才能完好无损。
- 因想余梦与李供奉异:因此想到我的梦境和李供奉的梦境不同。
- 供奉之梦天姥也:李供奉梦中遇见的是天姥。
- 如神女名姝:像仙女一样美丽。
- 梦所未见:梦到的都是未曾见过的事物。
- 其梦也幻:这些梦境都是虚幻的。
- 余之梦西湖也:而我梦见西湖的情景却是真实的。
- 如家园眷属:就像自己的家园一样亲切。
- 梦所故有:因为这是我曾经拥有过的地方。
- 其梦也真:所以这些梦境也是真实的。
- 今余僦居他氏已二十三载:现在我居住在别人的地方已经二十三年了。
- 梦中犹在故居:但是梦中依然还住在原来的家。
- 旧役小傒:过去的仆人。
- 今已白头:现在已经白发苍苍了。
- 梦中仍是总角:但是梦中依然是个孩子的样子。
- 夙习未除:过去的习惯还没有消失。
- 故态难脱:难以改变过去的习性。
- 而今而后:今后的日子。
- 惟吾旧梦是保:只能保留我的旧梦。
- 一派西湖景色:所有的西湖景色。
- 犹端然未动:仍然保持着平静的状态。
- 儿曹诘问:孩子们追问起来。
- 偶为言之:偶尔会向他们说起这些梦境。
- 总是梦中说梦:总是在梦中说话。
- 非魇即呓:不是梦魇就是呓语。