深院锁,乱莺啼。
小红肥。
梦醒后,问香肌。
恰无多,刚一撚,不胜衣。
花影外,夕阳低。
倦魂迷。
因甚恨,总难提。
满怀愁,都阁住,远山眉。
【注释】
壬午:宋孝宗淳熙七年(公元1180年)正月。
瘦:形容春天的花朵凋谢,颜色浅淡。
锁:指深院中的门。
乱莺啼:指春天鸟语喧哗的情景。
小红肥:形容女子的肌肤丰润。
梦醒后:醒来后的情思。
问香肌:询问女子的肌肤是否芳香。
刚一撚:轻轻一捏。撚,用拇指和食指捏起。
不胜衣:穿在身上感觉太薄而无法忍受。
花影外:指落日的余晖照在花影之中。
夕阳低:形容傍晚太阳即将落下的景象。
倦魂迷:疲倦的灵魂迷失方向。
恨:遗憾。
阁住:抑制不住。
远山眉:形容女子眉毛像远山一样秀丽。
【赏析】
《春瘦》,词牌名,调见《尊前集》。此词为惜春怀人之作。上片写景,下片抒情,以景寓情,情景交融,婉约中不乏豪放之气。
这首词是写一位女子对爱人的思念之情。“深院锁,乱莺啼。”深闺里,被关着,黄莺儿乱啼。“小红肥”,女子皮肤很白嫩、丰腴。“梦醒后,问香肌。”睡醒后便问那肌肤是否芳香。“恰无多,刚一撚,不胜衣。”她轻轻地捏了捏,觉得它太薄而无法忍受。“花影外,夕阳低。”落日的余晖照在花影之中。“倦魂迷”则写出了女子的疲倦之魂迷失了方向。“因甚恨,总难提。”为什么会有这种恨呢?又难以提起。“满怀愁,都阁住,远山眉。”满心忧愁都被压抑住了,就像远山一样的美眉。整首词委婉细腻,婉如其人。